Love Paradise - Kelly Chen/ 陳慧琳 /Trần Tuệ Lâm

Bản dịch của: girlsaker90

Love Paradise

You're always on my mind
All day just all the time
You're everything to me
Brightest star to let me see
You touch me in my dreams
We kiss in every scene
I pray to be with you through rain and shiny days

I'll love you till I die
Deep as sea
Wide as sky
The beauty of our love paints rainbows
Everywhere we go
Need you all my life
You're my hope
You're my pride
In your arms I find my heaven
In your eyes my sea and sky
May life our love paradise

You're always on my mind
All day just all the time
You're everything to me
Brightest star to let me see
You touch me in my dreams
We kiss in every scene
I pray to be with you through rain and shiny days

I'll love you till I die
Deep as sea
Wide as sky
The beauty of our love paints rainbows
Everywhere we go
Need you all my life
You're my hope
You're my pride
In your arms I find my heaven
In your eyes my sea and sky
May life our love paradise

I'll love you till I die
Deep as sea
Wide as sky
The beauty of our love paints rainbows
Everywhere we go
Need you all my life
You're my hope
You're my pride
In your arms I find my heaven
In your eyes my sea and sky
May life our love paradise
Anh luôn luôn trong tâm trí của em
Tất cả ngày tất cả các thời gian
Anh là mọi thứ với Em
Ngôi sao sáng nhất để cho Em nhìn thấy
Anh chạm vào tôi trong những giấc mơ
Chúng ta đã trao nhau những nụ hôn trong khung cảnh đó
Em cầu nguyện để cùng anh qua ngày mưa, sáng bóng

Em \'sẽ yêu anhm cho tới khi chết
Sâu thẳm như biển
Rộng như bầu trời
Vẻ đẹp tình yêu của chúng mình vẽ lên cầu vòng
Ở khắp mọi nơi chúng ta đi
Luôn Cần anh suốt cả cuộc đời
Anh là hy vọng của em
Anh là niềm tự hào của Em
Trong vòng tay của Anh em tìm thấy thiên đường của chính mình
Trong mắt của anh có biển và bầu trời của em
Có thể đó là cuộc sống thiên đường tình yêu của chúng mình

Anh luôn luôn trong tâm trí của em
Tất cả ngày tất cả các thời gian
Anh là mọi thứ với Em
Ngôi sao sáng nhất để cho Em nhìn thấy
Anh chạm vào tôi trong những giấc mơ
Chúng ta đã trao nhau những nụ hôn trong khung cảnh đó
Em cầu nguyện để cùng anh qua ngày mưa, sáng bóng

Em \'sẽ yêu anhm cho tới khi chết
Sâu thẳm như biển
Rộng như bầu trời
Vẻ đẹp tình yêu của chúng mình vẽ lên cầu vòng
Ở khắp mọi nơi chúng ta đi
Luôn Cần anh suốt cả cuộc đời
Anh là hy vọng của em
Anh là niềm tự hào của Em
Trong vòng tay của Anh em tìm thấy thiên đường của chính mình
Trong mắt của anh có biển và bầu trời của em
Có thể đó là cuộc sống thiên đường tình yêu của chúng mình


Em \'sẽ yêu anh cho tới khi chết
Sâu thẳm như biển
Rộng như bầu trời
Vẻ đẹp tình yêu của chúng mình vẽ lên cầu vòng
Ở khắp mọi nơi chúng ta đi
Luôn Cần anh suốt cả cuộc đời
Anh là hy vọng của em
Anh là niềm tự hào của Em
Trong vòng tay của Anh em tìm thấy thiên đường của chính mình
Trong mắt của anh có biển và bầu trời của em
Có thể đó là cuộc sống thiên đường tình yêu của chúng mình

37 bản dịch khác

SNOWBOM
28-03-2008
Nancy_nguy.
07-08-2008
Superuserp.
29-08-2008
saomaiyeut.
19-11-2008
Mr. Vu~
07-12-2008
nhok iu nh.
05-01-2009
Orange
06-01-2009
lenga_lt
21-04-2009
Saccarozor
23-04-2009
truongptvn
26-04-2009
clover32
08-05-2009
Gabu \' \.
09-05-2009
Anakin Sky.
08-07-2009
carrot
08-08-2009
vitoinoiva.
10-08-2009
t_raphael_.
22-08-2009
ZzSillyPrI.
17-10-2009
tuyetthang.
12-11-2009
nvyn0306
23-12-2009
tranhienvi.
25-12-2009
pÉ Út
30-12-2009
tui
30-01-2010
Over_and_o.
12-02-2010
pipo_ntt
25-02-2010
FlyWithLov.
26-02-2010
Nho_1994
19-03-2010
nhox_coque.
30-03-2010
whatgoeswr.
20-04-2010
Boo_zin
05-11-2010
girlsaker9.
15-04-2011
uizuiui_zu.
01-05-2011
nowandfore.
13-05-2011
Zjn :)
29-05-2011
Sticker
24-06-2011
Andy.namho.
29-07-2011
always_smj.
21-08-2011
hungkzo.yb.
06-06-2013