Bop Bop Baby - Westlife

Bản dịch của: sawada196

Bop Bop Baby
My mama said nothing would break me or lead me astray
Who would have guessed I'd let my mind drift so far away
You always said I was a dreamer now instead
I'm dreaming of things that's making my mind go crazy
Small things like

When I call you at home and he answers the phone
Or I get your machine and I don't hear me
When I lie in my bed with the thoughts in my head
When we danced and we sang and we laughed all night

Ooh da bop bop baby please don't let me go
Can't live my life this way
Ooh da bop bop baby please just let me know
And put my mind at ease for sure

On a love train
20 odd years now
I got off today
But nobody said the stop that I've taken
Was a stop too late
Now I'm alone I'm thinking of stupid
Hurtful small things like

When I call you at home and he answers the phone
Or I get your machine and I don't hear me
When I lie in my bed with the thoughts in my head
When we danced and we sang and we laughed all night

Ooh da bop bop baby please don't let me go
Can't live my life this way
Ooh da bop bop baby please just let me know
And put my mind at ease for sure

Maybe it's time to say goodbye
Maybe it's time to let this lie
This is when we must set things right
Now that we've gone our separate ways
I just can't live these desperate days
This is what I've been trying to say

Ooh da bop bop baby please don't let me go
Can't live my life this way
Ooh da bop bop baby please just let me know
And put my mind at ease for sure
mẹ tôi bảo rằng không gì có thể làm tôi tổn thương va lạc lối
nhưng ai có thể biết rằng tâm trí tôi giờ đang trôi dạt ra xa
bạn luôn nói rằng tôi có những giấc mơ vẩn vơ
giờ đây tôi có một giấc mơ thật điên rồ
một điều nhỏ nhặt như....

khi tôi gọi đến nhà bạn và cũng chính tôi là người nhấc máy
hay tôi sẽ là cỗ máy bên cạnh bạn va không có suy nghĩ gì cả
khi đang nằm trên giường cùng với những suy nghĩ vẫn vơ như...
khi chúng ta cũng nhau nhảy múa,ca hát va cười đùa bên nhau suốt tối
Ooh,đừng để tôi phải ra đi
đừng khiến cho cuộc đời tôi như vậy
Ooh,làm ơn hãy nói cho tôi
để tâm trí tôi co thể thanh thản

trên chuyến tàu của tình yêu
suốt 20 năm qua
và giờ nó sẽ dừng bánh vào hôm nay
không ai biết rằng giờ đây anh đã được tự do
đó có phải là quá muộn không
giờ đây tôi chỉ còn một mình và suy nghĩ những điều ngu xuẩn
sự đau thương nhỏ nhoi như

khi tôi gọi đến nhà bạn và cũng chính tôi là người nhấc máy
hay tôi sẽ là cỗ máy bên cạnh bạn va không có suy nghĩ gì cả
khi đang nằm trên giường cùng với những suy nghĩ vẫn vơ như...
khi chúng ta cũng nhau nhảy múa,ca hát va cười đùa bên nhau suốt tối

Ooh,đừng để tôi phải ra đi
đừng khiến cho cuộc đời tôi như vậy
Ooh,làm ơn hãy nói cho tôi
để tâm trí tôi co thể thanh thản

có thể đó sẽ là lúc nói lời tạm biệt
có thể khoản thời gian mà ta bên nhau cũng chỉ là sự dối trá
lúc này đây chúng ta cần suy nghĩ những điều đúng đắn
có lẽ chúng ta phải rời xa nhau
nhưng anh biết đó là điều mà anh không thể chịu đựng được
những điều đó anh đã không thể nói ra được


Ooh,đừng để tôi phải ra đi
đừng khiến cho cuộc đời tôi như vậy
Ooh,làm ơn hãy nói cho tôi
để tâm trí tôi co thể thanh thản










3 bản dịch khác

rubjer
26-01-2009
thuha_95
10-06-2009
sawada196
17-04-2011