Seasons in the sun - Weslife Goodbye to you, my trusted friend We've known each other since we were nine or ten Together we climbed hills and trees Learned of Love and ABC's Skinned our hearts and skinned our knees Goodbye my friend, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air Pretty girls are everywhere Think of me and I’ll be there We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun But the hills that we climbed were just Seasons out of time Goodbye Papa, please pray for me I was the Black Sheep of the Family You tried to teach me right from wrong Too much wine and too much song Wonder how I got along Goodbye Papa, it's hard to die When all the bird's are singing in the sky Now that the spring is in the air Little Children everywhere When you see them I'll be there We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun But the wine and the song like the Seasons have all gone We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun But the wine and the song, like the Seasons, have all gone Goodbye Michelle, my little one You gave me Love and helped me find the sun And every time when I was down You would always come around And get my feet back on the ground Goodbye Michelle, it's hard to die When all the birds are singing in the sky Now that the spring is in the air With the flowers everywhere I wish that we could both be there All our lives we had fun, we had Seasons in the sun but the stars we could reach were just starfish on the beach We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun But the stars we could reach were just starfish on the beach We had joy, we had fun, we had Seasons in the sun But the wine and the song, like the Seasons, have all gone | Tạm biệt nhé, người bạn thân tín của tôi Ta đã quen nhau từ khi lên chín mười Rồi cùng nhau trèo cây leo đồi Học cách yêu thương, học chữ cái nơi đây Rồi giận nhau hay cùng bị thương vì những trò thời thơ ấu. Tạm biệt bạn tôi, để ra đi- không dễ dàng bạn nhỉ? Khi chim muông ca vang trên bầu trời xanh biếc Cũng là lúc một năm mới bắt đầu Những cô gái trẻ vui cười khắp mọi nơi Nghĩ về tôi nhé và ta lại vui đùa Đùa vui bên nhau, cùng cười bên nhau, rồi cùng tận hưởng cuộc sống dười ánh mặt trời Nhưng những quả đồi thời thơ ấu cũng sẽ vẫn chỉ là quá khứ mà thôi. Tạm biệt ba, cầu nguyện cho con ba nhé Con đã là chú cừu đen nghịch ngợm trong nhà Ba đã hết lòng dạy con điều hay lẽ phải từ những điều sai trái Đã có rất nhiều rượu và nhiều bài hát Con tự hỏi làm sao mình có thể vượt qua Tạm biệt cha thân yêu, thật không dễ dàng để ra đi cha nhỉ Khi những chú chim ca vang trên khung trời xanh biếc Cũng là lúc mùa xuân đang đến bên ta Những đứa trè như con hồi còn bé Cũng tung tăng chạy nhảy khắp mọi nơi Khi ba thấy chúng, ba cũng sẽ thấy con Cùng vui bên nhau, cùng đùa bên nhau, ta cùng sống vui vẻ dưới ánh mặt trời Nhưng những giọt rượu vang kia, những bài hát đó cũng sẽ mãi giống như những ngày đã qua mà thôi. Tạm biệt Michelle, nàng công chúa bé bỏng tội nghiệp của ba Con đã cho ba tình yêu, cho ba thấy được một lần nữa ánh mặt trời thời thơ ấu Và khi ba suy sụp tinh thần Con đã kéo ba quay lại vòng tròn cuộc sống Tạm biệt Michelle, thật khó có thể rời xa con được Khi những chú chim cùng ca vang trên bầu trời trong xanh Cũng là lúc con cảm nhận được mùa xuân đang đến Với các loài hoa rực rỡ sắc màu Ba ước gì chúng ta được ở đó cùng nhau Nhưng con ơi, mặc dù chúng ta cùng vui đùa, cùng chia buồn sẻ vui, cùng tận hưởng ánh mặt trời thì chúng- những ngọn đồi mà ba để lại cho con, những chai rượu vang ba từng uống và cả những bài hát thân thương cũng sẽ mãi đọng lại trong quá khứ của ba mà thôi vì giờ đây chúng đã ra đi thật rồi... |