Firework - Katy Perry

Bản dịch của: o0oAngelieo0o

Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again

Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in

Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing

Do you know that tehre's still a chance for you
Cause there's a spark in you

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

You don't have to feel like a waste of space
You're original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow

Maybe you're reason why all the doors are closed
So you can open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it's time, you'll know

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on slet your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on slet your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em goin "Oh, oh, oh!"

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Bạn đã bao giờ cảm thấy như một cái bao nhựa
Trôi dạt theo làn gió
Mong muốn được khởi đầu lại lần nữa

Bạn đã bao giờ cảm thấy, cảm thấy như tờ giấy mỏng
Như ngôi nhà bằng những tấp thiếp
Một lần thổi là đã cuốn đi

Bạn đã bao giờ cảm thấy đã sẵn sàng được chôn
Dưới sáu feet đất gào thét
Nhưng có vẻ không ai nghe thấy gì

Bạn có biết rằng vẫn còn cơ hội cho bạn
Vì ở đó có tia lửa hi vọng trong bạn

Bạn chỉ cần thắp ngọn đèn đó lên
Và để nó tỏa sáng
Chỉ thắp sáng màn đêm
Như đêm mùng 4 tháng 7

Vì bạn yêu ơi bạn chính là pháo hoa
Lại đây và cho họ thấy giá trị của bạn
Hãy khiến họ thốt lên \"ồ, ồ, ồ\"
Khi bạn vút lên bầu trời xanh

Bạn yêu ơi, bạn chính là pháo hoa
Đến đây và để những màu sắc trong bạn bừng cháy
Hãy khiến họ thốt lên\" ồ, ồ, ồ\"
Bạn sẽ bỏ mặc cho họ rụng tả tơi

Bạn không phải cảm thấy như đang phí không gian
Bạn là tự nhiên, không thể thay thế
Nếu bạn chỉ biết những gì tương lai nắm giữ
Sau cơn giông tố thì cầu vồng sẽ đến

Có lẽ bạn chính là nguyên nhân tại sao mọi cánh cửa đều đóng
Vậy bạn có thể mở cảnh cửa mà đưa bạn đến con đường tuyệt vời
Như tia sáng gầm vang, trái tim bạn sẽ nổ tung
Và khi thời điểm đến, bạn sẽ biết

Bạn chỉ cần thắp ngọn đèn đó lên
Và để nó tỏa sáng
Chỉ thắp sáng màn đêm
Như đêm mùng 4 tháng 7

Vì bạn yêu ơi bạn chính là pháo hoa
Lại đây và cho họ thấy giá trị của bạn
Hãy khiến họ thốt lên \"ồ, ồ, ồ\"
Khi bạn vút lên bầu trời xanh

Bạn yêu ơi, bạn chính là pháo hoa
Đến đây và để những màu sắc trong bạn bừng cháy
Hãy khiến họ thốt lên\" ồ, ồ, ồ\"
Bạn sẽ bỏ mặc cho họ rụng tả tơi

Bùm, bùm, bùm
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng
Vẫn luôn ở bên trong bạn
Và bây giờ là thời điểm để nó hiện ra

Vì bạn yêu ơi bạn chính là pháo hoa
Lại đây và cho họ thấy giá trị của bạn
Hãy khiến họ thốt lên \"ồ, ồ, ồ\"
Khi bạn vút lên bầu trời xanh

Bạn yêu ơi, bạn chính là pháo hoa
Đến đây và để những màu sắc trong bạn bừng cháy
Hãy khiến họ thốt lên\" ồ, ồ, ồ\"
Bạn sẽ bỏ mặc cho họ rụng tả tơi

Bùm, bùm, bùm
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng
Bùm, bùm, bùm
Thậm chí còn sáng hơn cả mặt trăng...

2 bản dịch khác

Themoment_.
27-01-2011
o0oAngelie.
27-04-2011