Our Town (Cars OST) - James Taylor

Bản dịch của: nguyenvanco

OUR TOWN

Long ago, but not so very long ago
The world was different, oh yes it was
You settled down and you built a town and made it live
And you watched it grow
It was your town

Time goes by, time brings changes, you change, too
Nothing comes that you can't handle, so on you go
Never see it coming, the world caves in on you
On your town
Nothing you can do.

Main street isn't main street anymore
Lights don't shine as brightly as they shone before
Tell the truth, lights don't shine at all
In our town

Sun comes up each morning
Just like it's always done
Get up, go to work, start the day,
Open up for business that's never gonna come
As the world rolls by a million miles away

Main street isn't main street anymore
No one seems to need us like they did before
It's hard to find a reason left to stay
But it's our town
Love it anyway
Come what may, it's our town.
Đã lâu rồi, nhưng không quá lâu
Thế giới thật khác biệt, ồ nó đã từng vậy đấy
Bạn định cư và xây thị trấn và làm cho nó sống dậy
Và bạn xem nó từ từ phát triển
Đó là thị trấn của bạn

Thời gian trôi qua, thời gian mang lại thay đổi, bạn cũng thay đổi.
Không có gì nói rằng bạn không thể xử lý, như vậy bạn tiếp tục bước đi
Không nhận thấy nó đang đến, nó sụp đổ trong bạn
Trên thị trấn của bạn
Bạn không thể làm gì hơn.

Đường chính không còn là đường chính nữa
Những ngọn đèn cũng không còn tỏa sáng như trước đây
Thật sự mà nói, không còn tỏa sáng nữa
Trong thị trấn của bạn.

Mặt trời mọc lên mỗi buổi sáng
Cũng giống như mọi ngày
Thức dậy, làm việc, và bắt đầu ngày mới
Lo mọi công việc mà có bao giờ xảy ra đâu
Trong khi thế giới đã đi trước hàng triệu dặm

Con đường chính không là con đường chính nữa
Không ai cần chúng tôi như lúc trước nữa
Thật khó để tìm 1 lý do để ở lại
Nhưng nó lại là thị trấn của chúng ta
Yêu nó hơn bao giờ hết
Hãy làm những gì có thể, vì nó là thị trấn cũ của chúng ta.


1 bản dịch khác

nguyenvanc.
05-05-2011