When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. [Instrumental break] You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up... To more than I can be. | khi con gục ngã , tâm hồn con rã rời khi gặp khã khăn trái tim con nặng trÜu con ngồi chờ trong im lặng cho tới khi mẹ tới mẹ vực con dậy, giúp con đứng vững trên mọi núi đồi mẹ vực con dậy, giúp con cã thể vượt qua bão táp con trở nên mạnh mẽ khi có mẹ kề bên mẹ vực con dậy, nhiều hơn những gì con có thể mẹ vực con dậy, giúp con đứng vững trên mọi núi đồi mẹ vực con dậy, giúp con cã thể vượt qua bão táp con trở nên mạnh mẽ khi có mẹ kề bên mẹ vực con dậy, nhiều hơn những gì con có thể |