Set Fire To The Rain - Adele

Bản dịch của: ultracomb

I let it fall, my heart,
And as it fell, you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

But there's a side to you
That I never knew, never knew.
All the things you'd say
They were never true, never true,
And the games you play
You would always win, always win.

[Chorus:]
But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!

When I lay with you
I could stay there
Close my eyes
Feel you're here forever
You and me together
Nothing gets better

'Cause there's a side to you
That I never knew, never knew,
All the things you'd say,
They were never true, never true,
And the games you play
You would always win, always win.

[Chorus:]
But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name!

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that that was the last time, the last time!

Sometimes I wake up by the door,
That heart you caught, must be waiting for you
Even now that we're already over
I can't help myself from looking for you.

[Chorus:]
I set fire to the rain,
Watch it pour as I touch your face,
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name

I set fire to the rain,
And I threw us into the flames
Well, it felt something died
'Cause I knew that was the last time
The last time, oh, oh!

Let it burn
Let it burn
Let it burn
Em để nó gục ngã, trái tim em
Và khi nó đã yên giấc, anh lại đến và đánh thức nó dậy ,
Nó là bóng tối, và em đã chết
Cho đến khi anh hôn lên môi và cứu lấy em
Mạnh mẽ đôi bàn tay em, nhưng đôi chân em quá yếu mềm
Để đứng vững trong vòng tay anh mà không ngã xuống trước đôi chân anh
Nhưng có một điều ở anh mà em chưa bao giờ biết, chưa bao giờ biết
Tất cả những điều anh nói, chúng không bao giờ là sự thật, không bao giờ là sự thật
Và những trò chơi anh chơi, anh sẽ luôn luôn giành chiến thắng, luôn luôn chiến thắng
Nhưng em thắp ngọn lửa cho cơn mưa này
Nhìn những hạt mưa đổ xuống khi em chạm vào khuôn mặt anh
Để nó cháy lên trong khi em khóc
Bởi em nghe thấy tiếng gào thét gọi tên anh, tên anh
Khi em ở bên anh, em có thể ở lại nơi đó
Nhắm mắt lại, cảm nhận rằng anh mãi mãi ở đây
Anh và em chúng ta bên nhau, chẳng điều gì tốt đẹp hơn được nữa
Bởi có một điều ở anh mà em chưa bao giờ biết, chưa bao giờ biết
Tất cả những điều anh nói chúng không bao giờ là sự thật, không bao giờ là sự thật
Và những trò chơi anh chơi, anh sẽ luôn luôn giành chiến thắng, luôn luôn chiến thắng
Nhưng em thắp ngọn lửa cho cơn mưa này
Nhìn những hạt mưa đổ xuống khi em chạm vào khuôn mặt anh
Để nó cháy lên trong khi em khóc
Bởi em nghe thấy tiếng gào thét gọi tên anh, tên anh
Em thắp ngọn lửa cho cơn mưa này
Và cảm thấy như lạc trong ngọn lửa ấy
Và em nhận thấy rằng điều gì đó đã chết
Vì em biết rằng đó là lần cuối cùng, lần cuối cùng
Đôi khi em thức dậy bên cánh cửa
Rằng trái tim đã mất rồi nhưng vẫn ngóng chờ anh
Ngay cả bây giờ khi chuyện chúng ta đã thực sự kết thúc
Em vẫn không thể nào thôi kiếm tìm anh
Em thắp ngọn lửa cho cơn mưa này
Và cảm thấy như lạc trong ngọn lửa ấy
Và em nhận thấy rằng điều gì đó đã chết
Vì em biết rằng đó là lần cuối cùng, lần cuối cùng
Lần cuối cùng oh, oh
Oh, oh
Hãy cứ để nó cháy
Để nó cháy
Để nó cháy

4 bản dịch khác

ultracomb
07-05-2011
thangkho_n.
25-01-2012
fallenleaf
03-04-2012
deae70436
28-05-2013