Doorway To My Dreams (Fly Away) - JoJo

Bản dịch của: pe_yu1405

Got to fly away
Got to fly away

Since I was a little girl I knew what I wanted
One day I would see the world and make my mark on it
Put in time, sacrificed never thought of thinking twice
Since I was a little girl I dreamed
Now I'm standing with you in this terminal
With a ticket so far from your love

Chours:

Can I have one more kiss, one more touch
I just can't get enough of you
But I'm in a rush I got to fly away
Planes waiting up for me right at gate twenty-three
There's a doorway to my dreams
I could go or I could stay
Should I change my life or miss my flight?

My alarm clock in the morning said you got to go now
The breakfast you were calling and my heart just broke down
Cause tomorrow we will be waking up separately
Wish I never heard that clock ring
See I don't want to win if my hearts got to lose
(Don't want to win, don't want to lose)
So how in the world do I choose?
Chours:

I just need one more kiss, one more touch
I just can't get enough of you
But I'm in a rush I got to fly away (fly away)
Planes waiting up for me right at gate twenty-three
There's a doorway to my dreams
I could go or I could stay
Should I change my life or miss my flight?
(Change my life or miss my flight?)

How can you messure the promise of love
When it's weighing against a chance that comes once
How can I leave when I know he's the one
When the dust settles he might now be here
And I'm standing with you in this terminal
Crying my eyes out in tears

Chours:

I just need one more kiss, one more touch
I just can't get enough of you
But I'm in a rush I got to fly away (fly away)
Planes waiting up for me right at gate twenty-three
(Planes waiting up for me at gate twenty-three)
There's a doorway to my dreams
I could go or I could stay
Should I change my life or miss my flight?
(Should I change my life or miss my flight?)
Should I change my life or miss my flight?
What do I do? (change my life or miss my flight?)
Fly away, MmmMmm
Got to fly away
I got to fly away
Phải bay thật xa
Phải bay thật xa

1,
Từ khi còn là một cô bé, em đã biết mình muốn gì
Sẽ đến một ngày em được thấy cả thế giới, và
thể hiện chính mình trước nó
Thời gian đã điểm,
Đã hy sinh không bao giờ suy nghĩ hai lần
Bởi em đã có mơ ước, từ khi còn là một cô bé
Giờ đây đứng cạnh bên anh tại nhà chờ này,
Cầm tấm vé, sắp phải rời xa tình yêu anh

ĐK:
Có thể cho em thêm một nụ hôn,
Một lần chạm nhẹ nữa không anh...
Như thể em vẫn thấy chưa đủ,
Nhưng sao quá vội vàng, em phải bay đi.
Máy bay đang chờ đợi em ngay cửa 23 rồi
Chỉ có một cánh cửa mở đến giấc mơ em
Em có thể đi hoặc ở lại
Em nên thay đổi cuộc sống của riêng em,
Hay bỏ lỡ chuyến bay ?

Đồng hồ báo thức bảo em phải thức dậy,
Trời đã sáng rồi..
Bữa ăn sáng anh đã gọi, và trái tim em như tan nát
Vì ngày mai thôi em và anh sẽ thức dậy,
Nhưng ở hai nơi riêng biệt...
Ước gì em không bao giờ nghe tiếng chuông báo thức
Hãy nhìn em, em không muốn giành chiến thắng
Nếu em lại đánh mất trái tim mình.
(Không cần chiến thắng, không muốn đánh mất)
Vì làm sao em chọn được người nào khác
trên thế giới này?

Có thể cho em thêm một nụ hôn,
Một lần chạm nhẹ nữa không anh...
Như thể em vẫn thấy chưa đủ,
Nhưng sao quá vội vàng, em phải bay đi ư,
phải bay thật rồi.
Máy bay đang chờ đợi em ngay cửa 23 rồi

2,
Chỉ có một cánh cửa mở đến giấc mơ em
Em có thể đi hoặc ở lại
Em nên thay đổi cuộc sống của riêng em,
Hay bỏ lỡ chuyến bay ?
(Thay đổi cuộc sống của em ,
hay bỏ lỡ chuyến bay?)

Làm sao có thể đo lường
những lời hẹn ước tình yêu hỡi anh,
Ngay cả khi sức nặng của nó chống chọi
Cả cơ hội chỉ đến có một lần.

Làm sao em có thể rời khỏi khi em biết
Anh chính là người đàn ông duy nhất dành cho em
Đến khi những hiểu lầm tan biến đi,
Có lẽ anh không còn ở đây nữa.
Giờ đây đứng cạnh bên anh tại nhà chờ này,
Đôi mắt em như òa khóc,
Thấm đẫm toàn nước mắt...

(ĐK)

1 bản dịch khác