When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. [Instrumental break] You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up... To more than I can be. | Khi tôi gục ngã,và tâm hồn của tôi quá mệt mỏi; Khi khó khăn đến và trái tim tôi gánh chịu được; Sau đó, tôi vẫn còn và chờ đợi ở đây trong sự im lặng, Cho đến khi bạn đến và ngồi một lúc với tôi. Bạn nâng tôi lên, vì vậy tôi có thể đứng trên núi; Bạn nâng tôi dậy, để tôi vượt qua đại dương giông tố Tôi mạnh mẽ, khi tôi dựa vào bờ vai của bạn Bạn nâng đỡ tôi hơn tôi có thể làm cho chính mình [Instrumental break] Bạn nâng tôi lên, để tôi có thể đứng trên núi; Bạn nâng tôi dậy, đi bộ trên biển bão; Tôi mạnh mẽ, khi tôi vào vai của bạn; Bạn nâng đỡ tôi nhiều hơn tôi có thể làm cho chính mình |