Live Like We're Dying - Kris Allen

Bản dịch của: HolyAvenger

Sometimes we fall down and can’t get back up
We’re hiding behind skin that’s too tough
How come we don’t say I love you enough
Till it’s to late, it’s not too late

Our hearts are hungry for a food that won’t come
We could make a feast from these crumbs
And we’re all staring down the barrel of a gun
So if your life flashed before you
What would you wish you would’ve done



Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start pickin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

And if your plane fell out of the skies
Who would you call with your last goodbyes
Should be so careful who we live out our lives
So when we long for absolution
There’ll no one on the line

Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start pickin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

Like we’re dying oh - like we’re dying [x2]

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live - like we’re dying


We never know a good thing till it’s gone
You never see a crash until it’s head on
All those people right when we’re dead wrong
You never know a good thing till it’s gone

Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start livin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

Like we’re dying oh - like we’re dying [x2]

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying
Live like we’re dying

Đôi khi chúng ta vấp ngã và không thể đứng dậy
Chúng ta giấu mình bằng vẻ ngoài cứng rắn
Làm sao chúng ta không nói tôi yêu bạn thật nhiều?
Cho đến khi đã quá trễ, nhưng vẫn chưa trễ đâu

Con tim chúng ta thèm khát một loại thức ăn sẽ không bao giờ có
Chúng ta sẽ làm thành một bữa tiệc từ những mảnh vụn này
Và khi chúng ta phải đối mặt trước nòng súng
Nếu cuộc sống vụt qua trước mắt bạn, bạn ước mình sẽ làm được điều gì?

Vâng...Chúng ta sẽ phải bắt đầu nhìn lại thời gian mà chúng ta đã được có
Đây là tất cả chúng ta đã có và chúng ta sẽ phải bắt đầu suy nghĩ về chúng
Từng giây đồng hồ đang trôi qua tíc tắc
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Chúng ta chỉ có 86 400 giây trong một ngày
Để tận dụng hoặc lãng phí chúng
Chúng ta sẽ phải nói với chúng rằng ta yêu chúng khi ta còn có cơ hội để nói
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Và nếu máy bay của bạn rơi ra khỏi bầu trời
Bạn sẽ nói lời vĩnh biệt cuối cùng với ai?
Chúng ta nên cân nhắc thật kĩ trước khi từ bỏ ai đó
Vì khi chúng ta mong mỏi một lời tha thứ, sẽ không có ai tha lỗi cho ta

Vâng...Chúng ta sẽ phải bắt đầu nhìn lại thời gian mà chúng ta đã được có
Đây là tất cả chúng ta đã có và chúng ta sẽ phải bắt đầu suy nghĩ về chúng
Từng giây đồng hồ đang trôi qua tíc tắc
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Chúng ta chỉ có 86 400 giây trong một ngày
Để tận dụng hoặc lãng phí chúng
Chúng ta sẽ phải nói với chúng rằng ta yêu chúng khi ta còn có cơ hội để nói
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Như chúng ta đang chết đi, oh như chúng ta đang kết thúc
Như chúng ta đang chết đi, oh Như chúng ta đang kết thúc

Chúng ta chỉ có 86 400 giây một ngày
Để tận dụng hoặc lãng phí chúng
Chúng ta sẽ phải nói với chúng rằng ta yêu chúng khi còn có cơ hội để nói
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Chúng ta sẽ không bao giờ nhận ra những thứ tốt đẹp đến khi nó mất đi
Bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy một thảm họa đến khi nó hiện ra trước mắt
Vì sao chúng ta cho là ta đã đúng khi phạm một sai lầm khủng khiếp?
Chúng ta sẽ không bao giờ nhận ra những thứ tốt đẹp đến khi nó mất đi

Vâng...Chúng ta sẽ phải bắt đầu nhìn lại thời gian mà chúng ta đã được có
Đây là tất cả chúng ta đã có và chúng ta sẽ phải bắt đầu suy nghĩ về chúng
Từng giây đồng hồ đang trôi qua tíc tắc
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Chúng ta chỉ có 86 400 giây một ngày
Để tận dụng hoặc lãng phí chúng
Chúng ta sẽ phải nói với chúng rằng ta yêu chúng khi còn có cơ hội để nói
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

Như chúng ta đang chết đi, oh như chúng ta đang kết thúc
Như chúng ta đang chết đi, oh như chúng ta đang kết thúc

Chúng ta chỉ có 86 400 giây một ngày
Để tận dụng hoặc lãng phí chúng
Chúng ta sẽ phải nói với chúng rằng ta yêu chúng khi còn có cơ hội để nói
Sẽ phải sống như chúng ta đang chết đi

2 bản dịch khác

h0ang.bk91
18-10-2009
HolyAvenge.
25-05-2011