Whiskey Lullaby She put him out like the burnin' end of a midnight cigarette She broke his heart he spent his whole life tryin' to forget We watched him drink his pain away a little at a time But he never could get drunk enough to get her off his mind Until the night [1st Chorus] He put that bottle to his head and pulled the trigger And finally drank away her memory Life is short but this time it was bigger Than the strength he had to get up off his knees We found him with his face down in the pillow With a note that said I'll love her till I die And when we buried him beneath the willow The angels sang a whiskey lullaby (Sing lullaby) The rumors flew but nobody knew how much she blamed herself For years and years she tried to hide the whiskey on her breath She finally drank her pain away a little at a time But she never could get drunk enough to get him off her mind Until the night [2nd Chorus] She put that bottle to her head and pulled the trigger And finally drank away his memory Life is short but this time it was bigger Than the strength she had to get up off her knees We found her with her face down in the pillow Clinging to his picture for dear life We laid her next to him beneath the willow While the angels sang a whiskey lullaby (Sing lullaby) | Khúc Ru Rượu Nồng Cô ấy để anh tàn lụi như mẩu tàn thuốc giữa đêm khuya Cô ấy đã làm tan nát trái tim anh, anh đã dành cả cuộc đời cố quên cô ấy đi Chúng tôi dõi thấy anh uống cho sầu vơi đi, vơi đi từng chút một Song anh chưa bao giờ thật say để quên được hình bóng cô ấy Cho đến cái đêm ĐK1: Anh chĩa súng vào đầu mình rồi bóp cò súng. Cuối cùng thì anh đã uống cạn ký ức về cô Đời người thật ngắn, nhưng giờ đây nó thật lớn lao, Lớn hơn cả sức mạnh để anh có thể đứng dậy từ đôi đầu gối nặng nề. Chúng tôi đã tìm thấy anh với khuôn mặt úp vào gối Cùng mảnh giấy ghi rằng: \"Tôi yêu cô ấy đến tận lúc chết\" Và khi chúng tôi chôn anh dưới rặng liễu Các thiên thần ngậm ngùi ngân nga khúc ru rượu nồng. Tiếng xấu đồn xa, nhưng nào ai biết được cô ấy đã tự oán trách bản thân biết nhường nào! Năm này qua năm khác, cô cố dấu mùi rượu trong hơi thở. Cuối cùng, cô đã uống cho sầu vơi đi, vơi đi từng chút một Nhưng cô chưa bao giờ thật say để quên được hình bóng anh Cho đến cái đêm ĐK2: Cô đã chĩa súng vào đầu mình rồi bóp cò Cuối cùng thì cô đã uống cạn kí ức về anh rồi Đời người thật ngắn, nhưng giờ đây nó thật lớn lao, Lớn hơn cả sức mạnh để anh có thể đứng dậy từ đôi đầu gối nặng nề. Chúng tôi đã tìm thấy cô với khuôn mặt úp vào gối Nắm chặt mãi bức ảnh hồi anh còn sống Chúng tôi đã đặt cô kế bên anh dưới rặng liễu Trong khi các thiên thần ngậm ngùi ngân nga khúc ru rượu nồng. |