Can You Smile - Infinite / 인피니트

Bản dịch của: junalone

아주 오래 전 너를 보았던
그 느낌을 기억해 난
너를 알았던 나를 알았던
그 시절이 생각나
너를 닮고 싶던 어울리고 싶던
간절했던 시간을
난 다시 생각해 다 지나간
한낱 추억 뿐인 걸
And Can you smile
니가 원하잖아 니가 바라잖아
내 맘만으로는
널 잡을 수가 없는 가봐
And Can you smile
내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
마지막 너에게
난 이것 밖엔 못주나봐

이미 오래 전 내가 받았던
니 마음을 기억해 난
내겐 넘치던 니가 고맙던
그 시절이 생각나
가장 사랑할 때 가장 행복할 때
이별을 마주했어
내겐 참 넘쳐서 미안해서
잡아둘 순 없는걸
And Can you smile
니가 원하잖아 니가 바라잖아
내 맘만으로는
널 잡을 수가 없는 가봐
And Can you smile
내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
마지막 너에게
난 이것 밖엔 못주나봐
그래도 그래도 결국 그래도 난
하지만 아마도 결국 그래도 난
그래도 그래도 결국 그래도 난
하지만 결국 그래도 난
그래 빈번해진 니 그 말 답답했어
변해진 내 말투와 행동이
할말 없게 만든다고
화만 나게 돋군다고
쏘아대며 격해진
밤 하늘에 별이 밝혀줬지
달이 비춰줬지 항시 갈 길 갔지
별들과 밤이 온다
다른 별에 가려질 뿐
the moon always stay there
I'll always be here
for you want you
And Can you smile
널 잡고 싶지만 붙잡고 싶지만
내 곁에 있어서
넌 웃음을 잃어가잖아
And Can you smile
내가 가라잖아 난 괜찮다잖아
내 곁을 떠나야
넌 행복할 수 있으니까

=====Romaji=====

aju orae jeon neoreul boatdeon geu neukkimeul gieokhe nan
neoreul alatdeon nareul alatdeon geu shijeoli saenggakna

neoreul dalmgo shipdeon eouligo shipdeon ganjeolhaesdeon shiganeul
nan dashi saenggakhae da jinagan hannat chueok bboningeol

*And, Can you smile? niga weonhajana niga barajanha
nae mam maneuroneun neol jabeul suga obtneungabwa
And, Can you smile? nega galajanha nan gwenchanhdajeonha
majimak neoege nan igeot bakken mot junabwa

imi orae jeon naega badatdeon ni mameumeul gieokhae nan
naegen neomchideon niga gomabdeon geu shijeoli saenggakna

gajang saranghal ddae gajang haengbokhal ddae ibyeoleul majuhaesseo
naegen cham neomchyeoseo mianhaeseo jabadul sun eobtneungeol

*And, Can you smile? niga weonhajana niga barajanha
nae mam maneuroneun neol jabeul suga obtneungabwa
And, Can you smile? nega galajanha nan gwenchanhdajeonha
majimak neoege nan igeot bakken mot junabwa

geuredo geuredo gyeolguk geuredo nan.. hajiman amado gyeolguk geuredo nan..
geuredo geuredo gyeolguk geuredo nan.. hajiman gyeolguk geuredo nan..


(RAP) geure binbeonhaejin ni geu mal dabdabhaesseo byeonhaejin ne maltuwa hengdongee
halmal obtge mandeundago hwaman nage dodgundago ttoadaemyeo gyeokhaejin
bam haneule byeoli balghyeojwissji dali bichyeojwissji hanshi gal gil gatji
byeoldeulgwa bami onda dareun byeole gareojil bbun
the moon always stay there I’ll always be here for you want you

And, Can you smile? neol jabgo shipjiman butjabgo shipjiman
ne gyeote isseoseo neon uteumeul ilheogajanha

And, Can you smile? naega garajanha nan gwenchanhdajanha
ne gyeoteul ddeonaya neon hengbokhal su isseunikka

=====engtrans=====

I remember that feeling from a long time ago
When I looked at you
I remembered that time when I knew you
And you knew me
I think about those desperate times
When I wanted to be like you,
To hang out with you
But it’s merely a memory that passed

And, can you smile? You want this,
You hope for this, I can’t seem to have you
With only my heart
And, can you smile? I said to go,
I said that I’m okay
Seems like I can’t give you anything
But this to you is the end

I remember a long time ago
When I received your heart
I think of those times when you were
So loving towards to me, and I was thankful
We came across a farewell,
When we were the most in love
And when we were the happiest
I couldn’t hold you back because you were
So loving towards me, because I was sorry

And, can you smile? You want this,
You hope for this, I can’t seem to have you
With only my heart
And, can you smile? I said to go,
I said that I’m okay
Seems like I can’t give you anything
But this to you is the end

And still, still, in the end, still I…
But probably in the end… I still…
And still, still, in the end, still I…
But in the end, I still…

But I was suffocating from your frequent words
You tell me with rage
That my way of talking and my actions
Made you lose your words
And they made your anger rise
On this violent night
The starts lit up the sky and the moon shone
And you went steadily down your path
The night and moon are coming,
They’re just covered up by stars
The moon will always stay there
I’ll always be here for you, want you

And, can you smile? I want to take
I want to hold it all back
Because you can only be happy
Once you leave my side
And, can you smile? I said to go
I said that I’m okay
It seems like I can give you nothing
But this in the end
Anh nhớ cảm giác như từ một thời gian dài nào đó trước đây
Khi mà anh nhìn vào em
Anh nhớ rằng thời gian khi anh biết em
Và em biết anh
Anh nghĩ về những lần anh tuyệt vọng
Khi anh muốn được giống như em,
Để được đi chơi với em
Nhưng đó chỉ là một ký ức đã qua

Và, em có thể mỉm cười không? chắc em cũng muốn điều này,
Em có đang hy vọng cho điều này, anh không thể cảm thấy có được em
Với trái tim của anh chỉ có em
Và, em có thể mỉm cười không? Anh đã nói là anh phải đi,
Anh cũng đã nói là anh thật sự không sao
Có vẻ như anh không thể mang đến cho em bất cứ điều gì
Nhưng điều này với em sẽ là một kết thúc

Anh nhớ một thời gian dài trước đây
Khi anh cảm nhận được trái tim của em
anh nghĩ về những lần được em bên cạnh
Vì vậy, tình yêu đối với anh, và anh thật may mắn
Chúng ta đã từng chia tay một lần,
Khi chúng tôi đang cảm nhận nhiều nhất trong tình yêu
Và khi chúng ta đang hạnh phúc nhất
Anh không thể giữ em lại vì em đã không
Vì vậy, tình yêu đối với anh, và anh cũng đã xin lỗi

Và, em có thể mỉm cười không? chắc em cũng muốn điều này,
Em có đang hy vọng cho điều này, anh không thể cảm thấy có được em
Với trái tim của anh chỉ có em
Và, em có thể mỉm cười không? Anh đã nói là anh phải đi,
Anh cũng đã nói rằng anh thật sự không sao
Có vẻ như anh không thể mang đến cho em bất cứ điều gì
Nhưng điều này với em sẽ là một kết thúc

Và vẫn còn, vẫn còn, cuối cùng, vẫn chỉ còn anh ...
Nhưng có lẽ vào một kết thúc ... anh vẫn ...
Và vẫn còn, vẫn còn, cuối cùng, vẫn chỉ còn anh ...
Nhưng có lẽ vào một kết thúc, anh vẫn ...

Và anh đã nghẹt thở từ đó thường gặp hình ảnh của em
Em đã nói với nỗi tức giận trong anh
Bằng cách này anh hiểu về cách nói chuyện và hành động của mình
Làm em mất đi những lời nói của em
Và họ đã làm tăng sự giận dữ của em
Trong đêm dữ dội
bầu trời bắt đầu lên sáng lên và mặt trăng đang toả sáng
Và em đã đi dần xuống con đường của bản thân
Đêm và mặt trăng đang đến,
Chúng chỉ được bao phủ bởi những ngôi sao
Mặt trăng sẽ luôn luôn ở lại đó
Anh sẽ luôn luôn ở bên em, khi em cần

Và, em có thể mỉm cười không? Anh muốn nắm lấy
Anh muốn giữ lại tất cả
Bởi vì em chỉ có thể được hạnh phúc
Một khi em để lại bên cạnh anh
Và, em có thể mỉm cười không? Anh đã nói là sẽ phải đi
Anh cũng đã nói rằng anh thật sự không sao
Nó có vẻ như anh có thể mang đến cho bạn chẳng có điều gì
Nhưng cuối cùng

2 bản dịch khác

junalone
12-06-2011
Missrsblue
12-06-2011