Music was my first love And it’ll be my last Music of the future Music of the past To live without my music Would be impossible to do In this world of trouble My music pulls me through Music was my first love And it’ll be my last Music of the future And music of the past And music of the past Music was my first love And it’ll be my last Music of the future Music of the past To live without my music Would be impossible to do In this world of trouble My music pulls me through | ngực tới ngực mũi tới mũi tay tới tay chúng ta đã thật gần như thế khuỷu tay tới khuỷu tay ngón chân tới ngón chân đôi môi cảm giác giác như trong cánh hồng vậy giờ sao khi em với lấy cảm giác như hơn cả khoảng cách giữa hai ta cùng trên chiếc gường ông vua California này mà như 1000 dặm xa cách em nguyện cầu lời chúc phúc california trên các vì sao để trái tim anh dành cho em ông vua california của tôi ánh mắt tới ánh mắt má tới má luôn kề bên anh đã từng nằm ngủ ngay cạnh em tay trong tay từ tối khuya cho đến lúc bình minh với những tấm mành kéo kín và một chút tối qua trên những tấm ga kia vậy giờ sao khi em với lấy dường như hơn cả khoảng cách giữa hai ta cùng trên chiếc giường california này mà như nghìn dặm xa cách em nguyện cầu lời chúc phúc california trên các vì sao làm ấm lại trái tim anh dành cho em ông vua california của tôi ngay khi em cảm giác rằng phải từ bỏ hai ta anh quay lại là dành cho em một cái chạm cuối cùng khiến mọi thứ trở nên khá hơn và thậm chí mắt em còn trơ nên nhạt nhòa hơn thật bối rối khi em hỏi anh rằng anh có yêu em không em không muốn thấy mình yếu đuối đến thế có lẽ em đã ở trong giấc mơ california này quá lâu rồi cùng trên chiếc giường california này mà như nghìn dặm xa cách em nguyện cầu lời chúc phúc california trên các vì sao làm ấm lại trái tim anh giúp em ông vua california của tôi cùng trên chiếc giường california này mà như nghìn dặm xa cách em nguyện cầu lời chúc phúc california trên các vì sao làm ấm lại trái tim anh giúp em ông vua california của tôi |