Lonely - 2NE1

Bản dịch của: phuong209

[CL] 지금 내가 하는 얘기 널 아프게 할지 몰라
아마 날 죽도록 미워하게 될꺼야

[민지] 내가 예전 같지 않다던 네 말 모두 틀린 말은 아니야
나도 변해버린 내가 낯 설기만해

[다라] 너무 착한 넌데 넌 그대로인데 오

[CL] I don’t know I don’t know
내가 왜 이러는지

[다라] 그토록 사랑했는데 넌 여기 있는데 오

[민지] I don’t know

[다라] 이제 날 찾고 싶어

[봄] Baby I’m sorry 너와 있어도 난 Lonely
사랑하긴 내가 부족한가봐 이런 못난 날 용서해

[민지] I’m sorry 이게 너와 나의 Story
사랑이란 내겐 과분한가봐 네 곁에 있어도
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[봄] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] 네가 잘못한게 아냐 내가 이상한거야
이미 오래 전부터 난 준비 했나봐 이별을

[봄] 정말 잘해주고 싶었는데 하필 사랑 앞에서는 왜
이렇게 한없이 작아지고 외로운지

[다라] 너무 착한 넌데 넌 그대로인데 오

[CL] I don’t know I don’t know
내가 왜 이러는지

[다라] 그토록 사랑했는데 넌 여기 있는데 오

[CL] I don’t know

[다라] 이제 날 찾고 싶어

[CL] Baby I’m sorry 너와 있어도 난 Lonely
사랑하긴 내가 부족한가봐 이런 못난 날 용서해

[민지] I’m sorry 이게 너와 나의 Story
사랑이란 내겐 과분한가봐 네 곁에 있어도
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[민지] Cuz I’m just another girl
이 밤이 외로워 난
[봄] 더는 견딜 수 없어 Good bye

[다라] Cuz I’m just another girl
[CL] 너무나 외로워
[봄] 지금 네 곁에 있어도
Baby I’m so lonely

[민지] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely


==== Romanization ====

[CL]Jigeum naega haneun yaegi, neol apeuge halji mola
Ama nal jookdorok miweo hage dwerggeoya

[MINJI]
Naega yejeon gatji antadeon ni mal modu teullin maleun aniya
Nado byeonhae beorin naega nat seolgimanhae

[DARA]
Neomu chakhan neonde neon geudaeroinde oh

[CL]
I don't know, I don't know
Naega wae ireo neunji

[DARA] Geutorok saranghaetneunde nan yeogi itneunde oh

[MINJI] I don’t know

[DARA] Ije nal chatgo shipeo

[BOM] Baby I'm sorry, neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega boojeok hangabwa ireon motnan nal yongseohae

[MINJI] I'm sorry, ige neowa na-eh Story
Sarangiran naegen gwaboonhangabwa nigyeote isseodo
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[BOM] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] Niga jalmothange anya naega isanghan geoya
Imi orae jeonbooteo nan joonbi haetnabwa ibyeoreul

[BOM] Jeongmal jalhaejoogo shipeotneunde hapil sarang apeh seoneun wae
Ireoke haneopshi jagajigo wero oonji

[DARA] Neomu chakhan neonde neon geudaero inde oh

[CL]
I don't know, I don't know
Naega wae ireo neunji

[DARA] Geutorok saranghaetneunde nan yeogi itneunde oh

[CL] I don’t know

[DARA] Ije nal chatgo shipeo


[CL] Baby I'm sorry, neowa isseodo nan lonely
Saranghagin naega boojeok hangabwa ireon motnan nal yongseohae

[MINJI] I'm sorry, ige neowa na-eh Story
Sarangiran naegen gwaboonhangabwa nigyeote isseodo
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[MINJI] Cuz I’m just another girl
Ibami wero weo nan
[BOM] Deoneun gyundilsoo opseo good bye
[DARA] Cuz I’m just another girl
[CL] Neomoona wero weo
[BOM] Jigeum nigyeote isseodo
Baby I’m so lonely

[MINJI] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

[CL] Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely


=== Eng Trans ===

The words I’m saying right now, I don’t know if they’ll hurt you
They’ll probably make you hate me forever
You, saying that I’m not the same as I used to be, is not completely untrue
This changed me is a stranger to myself as well
You are so kind but
That’s the way you are but oh
I don’t know I don’t know
Why I am like this
We were so in love, and you’re here now but oh
I don’t know
I want to find myself now

Baby I’m sorry, even when I’m with you, I’m Lonely
I must be lacking when it comes to love, please forgive this person horrible person I am
I’m sorry, this is your and my story
I must not be worthy of this thing called love, even though I’m by your side
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

You didn’t do anything wrong, I’m the strange one
It seems I’ve already been prepared long ago, for our breakup
I really wanted to treat you well, out of all the times, why is it when I’m confronted by love
I am shrinking away & am lonely endlessly
You are so kind but
That’s the way you are but oh
I don’t know I don’t know
Why I am like this
We were so in love, and you’re here now but oh
I don’t know
I want to find myself now

Baby I’m sorry, even when I’m with you, I’m Lonely
I must be lacking when it comes to love, please forgive this person horrible person I am
I’m sorry, this is your and my story
I must not be worthy of this thing called love, even though I’m by your side
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely

Cuz I’m just another girl
This night is lonely, I
Can’t take any more, Good bye
Cuz I’m just another girl
I’m so lonely
Even though I’m by your side right now
Baby I’m so lonely
Lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely lonely lonely
Baby I’m so lonely lonely lonely

câu chuyện mà em đang kể đây
em không biết liệu có làm anh tổn thương?
nó thực sự sẽ khiến anh ghét em suốt cuộc đời

anh, nói rằng em đã không còn là em trước kia
chúng không hẳn là sai hoàn toàn
mà là chính em cũng đã thay đổi
em đã dần lạnh nhạt

anh là một người đàn ông tốt, và vẫn luôn như thế
em không biết, em không biết
tại sao em lại trở nên như vậy
em đã luôn yêu anh, và anh luôn ở ngay đây
nhưng em vẫn không thể nào hiểu được
ngày bây h, em muốn tìm lại chính mình

anh yêu, em xin lỗi, mặc dù khi em bên anh, em vẫn cảm thấy cô đơn
có lẽ tình yêu trong em là chưa đủ, xin hãy tha thứ cho con người tệ hại của em
em xin lỗi, đây là câu chuyện của 2 chúng ta
đối với em, tình yêu là một thứ quá đỗi xa xỉ, mặc dù em vẫn luôn có anh ở bên
anh ơi em cảm thấy thật cô đơn cô đơn cô đơn
anh à sao em cảm thấy trống trải quá
anh yêu, em đang thấy thật sự trống vắng
baby, em thật cô đơn cô đơn cô đơn

không phải lỗi ở anh, chỉ là em đang thay đổi thôi
em đã chuẩn bị rất lâu để có thể nói lời chia tay
thật lòng em mong mọi chuyện sẽ vẫn tốt đẹp
tại sao cứ phải đối mặt với tình yêu
khi nó ngày càng nhỏ bé và đơn độc
đến mức chúng ta không thể nắm giữ được nữa
anh luôn là người đàn ông hoàn hảo, và sẽ luôn như vậy

em không biết, em thực sự không biết nữa
em thực sự không hiểu nổi tại sao em lại như thế này nữa
em luôn đặt tình yêu nơi anh
và anh luôn ở ngay đây
nhưg em không thể nào hiểu được
ngày bây h, em muốn tìm lại chính mình

anh yêu, em xin lỗi, mặc dù khi em bên anh, em vẫn cảm thấy cô đơn
có lẽ tình yêu trong em là chưa đủ, xin hãy tha thứ cho con người tệ hại của em
em xin lỗi, đây là câu chuyện của 2 chúng ta
đối với em, tình yêu là một thứ quá đỗi xa xỉ, mặc dù em vẫn luôn có anh ở bên
anh ơi em cảm thấy thật cô đơn cô đơn cô đơn
anh à sao em cảm thấy trống trải quá
anh yêu, em đang thấy thật sự trống vắng
baby, em thật cô đơn cô đơn cô đơn

bởi vì em cũng chỉ là một cô gái rất đỗi tầm thường
đêm nay em cảm thấy thật hiu quạnh
em không thể chịu thêm được nữa, tạm biệt anh
và vì em cũng như bao người con gái khác
thực sự rất cô đơn
ngay cả lúc này, ngay khi anh đang ở cạnh em đây
anh yêu, em cảm thấy thật cô đơn
cô đơn cô đơn cô đơn
anh ơi em cảm thấy thật cô đơn cô đơn cô đơn
anh à sao em cảm thấy trống trải quá
anh yêu, anh có biết rằng em đang thật sự cô đơn

8 bản dịch khác

Leopop
14-05-2011
Leopóp
14-05-2011
Andy Nam H.
18-05-2011
Dain
22-05-2011
phuong209
19-06-2011
Andy.namho.
19-06-2011
Andy.namho.
19-06-2011
bchhngl
18-08-2011