Breathless - Shayne Ward

Bản dịch của: Chết lặng

Breathless

If our love was a fairy tale
I would charge in and rescue you
On a yacht baby we would sail
To an island where we’d say I do

And if we had babies they would look like you
It’d be so beautiful if that came true
You don’t even know how very special you are

Chorus

You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
Breathless

And if our love was a story book
We would meet on the very first page
The last chapter would be about
How I’m thankful for the life we’ve made

And if we had babies they would have your eyes
I would fall deeper watching you give life
You don’t even know how very special you are

You leave me breathless

You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me

You must have been sent from heaven to earth to change me
You’re like an angel
The thing that I feel is stronger than love believe me
You’re something special
I only hope that I’ll one day deserve what you’ve given me
But all I can do is try
Every day of my life


Nếu tình yêu đôi ta là câu chuyện cổ tích
Anh sẽ là chàng hoàng tử đến giải cứu em
Trên con thuyền , chúng ta sẽ giăng buồm
Đến hòn đảo nơi ta sẽ bên nhau mãi mãi

Và nếu ta có những đứa trẻ, chúng sẽ giống như em
Thật tuyệt vời nếu điều đó thành sự thực
Em không em đặc biệt với anh như thế nào đâu

Chorus:

Em làm anh chết lặng
Em là tất cả những điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời anh
Em làm anh chết lặng
Anh vẫn không thể tin được em là của anh
Em như vừa bước ra từ trong giấc mơ của anh
Quá xinh đẹp khiến anh ngừng thở
Chết lặng

Và nếu tình yêu đôi ta là một cuốn tiểu thuyết
Ta sẽ gặp nhau ở trang đầu tiên
Chương cuối cùng sẽ dành để nói về
Anh biết ơn hết sức cuộc đời cho em bên anh

Vad nếu ta có những đứa trẻ, chúng sẽ có đôi mắt của em
Anh sẽ chìm sâu trong đó ngắm nhìn cuộc sống tuyệt vời em đã cho anh
Em không biết em đặc biệt với anh thế nào đâu

Em làm anh chết lặng

Em là tất cả những điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời anh
Em làm anh chết lặng
Anh vẫn không thể tin được em là của anh
Em như vừa bước ra từ trong giấc mơ của anh
Quá xinh đẹp khiến anh như ngừng thở

Em chắc được gửi từ thiên đường xuống trái đất để thay đổi anh
Em như một thiên thần
Những thứ anh cảm nhận còn mạnh hơn cả tình yêu, hãy tin anh
Em là một điều gì đó rất đặc biệt
Anh chỉ hi vọng một ngày nào đó anh sẽ xứng đáng với những thứ em đã dành cho anh
Nhưng có lẽ anh sẽ cố gắng
dành cả cuộc đời mình.




17 bản dịch khác

thangkho_n.
15-05-2008
hakuba
23-07-2009
anhtrang t.
18-10-2009
tocmay_06_.
16-12-2009
Jimmy_kul
26-12-2009
greenfuog
26-12-2009
jillkut3
03-02-2010
newsky_88
07-04-2010
h2monster
26-04-2010
hoanghoaph.
25-05-2010
dinh_dinh8.
03-09-2010
ác quỉ.
04-02-2011
the breake.
20-05-2011
gabriel_lu.
01-06-2011
thanh_huan
12-06-2011
Chết l.
26-06-2011
Lê Văn B.
10-07-2011