Love You Like A Love Song - Selena Gomez

Bản dịch của: huonglun

[Verse 1]
It's been said and done
Every beautiful thought's been already sung
And I guess right now here's another one
So your melody will play on and on, with the best of 'em
You are beautiful, like a dream come alive, incredible
A center full of miracle, lyrical
You've saved my life again
And I want you to know baby

[Chorus]
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

And I keep hitting re-pe-pe-peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

And I keep it in re-pe-pe-peat

[Verse 2]
Cursing me, boy you played through my mind like a symphony
There's no way to describe what you do to me
You just do to me, what you do
And it feels like I've been rescued
I've been set free
I am hypnotized by your destiny
You are magical, lyrical, beautiful
You are...I want you to know baby

[Chorus]
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

And I keep hitting re-pe-pe-peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

And I keep it in re-pe-pe-peat

No one can pause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on

[Chorus]
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

And I keep hitting re-pe-pe-peat

I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby
I, I love you like a love song, baby

I love you...like a love song..
[Verse 1]
Những điều được nói ra và thực hiện.
Từng suy nghĩ đẹp đẽ đã được hát lên rồi.
Và em đoán rằng ngay lúc ngày đây lại là một dòng suy nghĩ khác.
Thế nên giai điệu của anh cứ lặp đi lặp lại, với những âm thanh hay nhất của chúng.
Anh thật đẹp, như một giấc mơ sống động, phi thường.
Hội tụ đủ những phép màu, trữ tình.
Anh lại cứu cuộc đời em lần nữa.
Và em muốn anh biết rằng, baby à.
[Chorus]
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

[Verse 2]
Lời nguyền với em, chàng trai à, anh ám ảnh tâm trí em như một bản giao hưởng.
Chẳng có cách nào để diễn tả điều anh làm với em.
Anh chỉ làm với em, điều mà anh làm đó.
Và cảm giác như em được giải thoát.
Em đã được thả tự do.
Em bị thôi miên bởi định mệnh của anh.
Anh thật kì diệu, trữ tình, đẹp đẽ.
Đúng thế đấy...Và em muốn anh biết rằng, baby à.

[Chorus]
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

Không ai có thể làm ngưng giai điệu ấy.
Anh là duy nhất trong từng bản nhạc em có.
Bài hát ấy cứ lặp lại mãi mãi.

[Chorus]
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.
Em, em yêu anh như một bản tình ca, baby à.

Và em cứ giữ cho giai điệu đó lặp lại mãi.

4 bản dịch khác

huonglun
28-06-2011
Mén
07-07-2011
bchhngl
20-08-2011
whatgoeswr.
11-12-2011