Because You Live - Jesse McCartney

Bản dịch của: sad_memories


Because You Live - Jesse Mccartney

Staring out at the rain with a heavy heart
It's the end of the world in my mind
Then your voice calls me back like a wake up call
I've been looking for the answer
Somewhere
I couldn't see that it was right there
But now I know what I didn't know

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky

It's alright, I survived, I'm alive again
Cuz of you, made it though every storm
What is life, whats the use if your killed inside
I'm so glad I found an angel
Someone
Who was there when all my hopes fell
I wanna fly, looking in your eyes

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky
Because you live, I live

Because you live there's a reason why
I carry on when I lose the fight
I want to give what you've given me always

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has twice as many stars in the sky

Because you live and breathe
Because you make me believe in myself when nobody else can help
Because you live, girl
My world has everything I need to survive

Because you live, I live, I live
ngoài kia mưa đang rơi cùng với một trái tim mệt mỏi
trong tâm trí tôi thế giới này dường như đã kết thúc
rồi tiếng nói của bạn gọi tôi, đánh thức tôi trở lại với cuộc sống
vậy mà tôi vẫn cứ mong chờ, kiếm tìm một câu trả lời
ở một nơi nào đó,
tôi không thể nhìn thấy bất cứ điều gì dù cho nó vẫn tồn tại ở đó
nhưng bây giờ , tôi biết những gì mà tôi đã không biết

bởi sự hiện hữu của bạn và bởi từng hơi thở
bởi bạn làm cho tôi vững tin vào bản thân mình khi mà tưởng như không còn ai có thể giúp tôi nữa
bởi vi sự hiện hữu của bạn đó, bạn tôi à
lần thứ hai, thế giởi của tôi là vô vàn những ngôi sao đang lấp lánh trên bầu trời

Thật sự tôi thấy ổn, tôi vẫn sống, vẫn là chính tôi trước đó
bởi sự hiện hữu của bạn, điều đó đã giúp tôi vượt qua rất nhiều những sóng gió
cuộc sống là gì, khi mà tâm hồn của bạn (của tôi,...) đã không có sức sống
nhưng bây giờ tôi thấy rất tuyệt, tôi đã tìm thấy một thiên thần
một ai đó, người mà vẫn ở đây khi mà tất cả những hy vọng của tôi sắp tắt
tôi muốn bay, muốn nhìn vào đôi mắt của bạn
Bởi sự hiện hữu của bạn và bởi từng hơi thở
bởi bạn làm cho tôi vững tin vào bản thân mình khi mà tưởng như không còn ai có thể giúp tôi nữa
bởi vi sự hiện hữu của bạn đó, bạn tôi à
lần thứ hai, thế giởi của tôi là vô vàn những ngôi sao đang lấp lánh trên bầu trời
bởi vì sự hiện hữu của bạn mà tôi có thêm hy vọng để sống

bởi vì sự hiện hữu của bạn chính là lý do tại sao tôi vẫn ổn ngay cả khi tôi lạc lối trong sự đấu tranh với chính mình
tôi muốn tặng bạn tất cả như những gì mà bạn đã tặng cho tôi

bởi sự hiện hữu của bạn và bởi từng hơi thở
bởi bạn làm cho tôi vững tin vào bản thân mình khi mà tưởng như không còn ai có thể giúp tôi nữa
bởi vi sự hiện hữu của bạn đó, bạn tôi à
lần thứ hai, thế giởi của tôi là vô vàn những ngôi sao đang lấp lánh trên bầu trời

bởi sự hiện hữu của bạn và bởi từng hơi thở
bởi bạn làm cho tôi vững tin vào bản thân mình khi mà tưởng như không còn ai có thể giúp tôi nữa
bởi vi sự hiện hữu của bạn đó, bạn tôi à
thế giới của tôi đã có mọi thứ cần để tôi tiếp tục sống

bởi vì sự hiện hữu của bạn mà tôi có thêm sức mạnh để sống, để tiếp tục bước đi........

13 bản dịch khác

thangkho_n.
18-08-2008
kute_girl
24-01-2010
_§W§_
04-04-2010
Themoment_.
25-01-2011
ku_tam
16-02-2011
pomway
21-02-2011
alonely261.
27-04-2011
whatgoeswr.
27-05-2011
thepho7693
27-05-2011
sad_memori.
06-07-2011
twilight-n.
12-08-2011
twilight-n.
12-08-2011
chang4mat_.
28-04-2012