On My Mind - Cody Simpson

Bản dịch của: dong_hae

[Cody Simpson - Verse 1]

I’m sleeping through the day
I’m trying not to fade
But every single night
I’ve just been lying awake
Cause I, I can’t get you off my mind

The moment that we met, I didn’t know yet
That I was looking at a face I’ll never forget
Cause I, I can’t get you off my mind

I can’t get you off my mind
Give me the chance to love you
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind
I want to know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind

[Cody Simpson - Verse 2]

I want to be best
I want to be worst
I want to be the gravity in your universe
And I, I want to be there to help you fly
I’ll help you fly girl

Oh, the longer that I wait
The more that I’m afraid
That someone’s gonna fool your heart and take you away

Cause I, I finally realized,
That I can’t get you off my mind

[Chorus]

Give me the chance to love
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind
I want to know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind

[Bridge]

Girl I can’t live without you
I can’t think straight without you, no
So tell me what should I do
If I can’t get you off my mind

Give me the chance to love
I’ll tell you the only reason why
Cause you are on my mind

[Chorus]

I gotta know you feel it
What do you see when you close your eyes
Cause you are on my mind
You’re on my mind
You’re on my mind all day and night, oh
Cause you are on my mind
Anh chìm trong giấc ngủ cả ngày dài
Cố gắng để khi phải mờ
Nhưng hằng đêm
Anh lại tỉnh giấc
Vì anh vẫn không thể quên được hình bóng em
Khoảnh khắc đôi ta gặp nhau anh vẫn không biết rằng
Rằng anh đang ngắm nhìn khuôn mặt anh không bao giờ quên được
Vì anh vẫn không thể quên được hình bóng em
anh vẫn không thể quên được hình bóng em
Hãy cho anh một cơ hội để anh được yêu em
Anh sẽ nói với em một lí do duy nhất vì sao
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh
Anh muốn biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ cảm thấy gì khi nhắm đôi mắt ấy lại
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh
Anh muốn làm người tuyệt vời nhất
Cũng muốn mình không thật tồi tệ
Anh muốn là trọng lực trong cả thế giới của em
Và anh, anh muốn mình ở đây chấp cánh cho em
Anh sẽ giúp em tung đôi cánh của mình
Một hồi lâu anh chờ đợi em
Cũng làm anh lo lắng hơn
Rằng sẽ có ai đó làm trái tim em mê muội
Và rồi mang em đi mất
Và rồi cuối cùng anh đã nhận ra
anh vẫn không thể quên được hình bóng em
Anh sẽ nói với em một lí do duy nhất vì sao
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh
Anh muốn biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ cảm thấy gì khi nhắm đôi mắt ấy lại
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh
Em à anh không thể sống thiếu em
Anh không thể suy nghĩ đúng đắn nếu không có em
Nên hãy cho anh biết anh phải làm sao
anh vẫn không thể quên được hình bóng em
Hãy cho anh một cơ hội để anh được yêu em
Anh sẽ nói với em một lí do duy nhất vì sao
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh
Anh muốn biết rằng em đã cảm nhận được điều đó
Em sẽ cảm thấy gì khi nhắm đôi mắt ấy lại
Vì em còn đọng mãi trong tâm trí anh

Em luôn trong tâm trí anh
Hình bóng em luôn hiện trong đầu anh cả ngày lẫn đêm
Vì hình bóng em đã luôn ở trong tâm trí anh

1 bản dịch khác

dong_hae
17-07-2011