If I die young, bury me in satin Lay me down on a, bed of roses Sink me in the river, at dawn Send me away with the words of a love song Uh oh, uh oh Lord make me a rainbow, I’ll shine down on my mother She'll know I’m safe with you when she stands under my colors, oh and Life ain't always what you think it ought to be, no Ain't even grey, but she buries her baby The sharp knife of a short life, well I’ve had, just enough time If I die young, bury me in satin Lay me down on a, bed of roses Sink me in the river, at dawn Send me away with the words of a love song The sharp knife of a short life, well I’ve had, just enough time And I’ll be wearing white, when I come into your kingdom I’m as green as the ring on my little, cold finger, I’ve Never known the lovin' of a man But it sure felt nice when he was holding my hand, there’s a Boy here in town says he’ll, love my forever Who would have thought forever could be severed by The sharp knife of a short life, well I’ve had, just enough time So put on your best boys and I’ll wear my pearls What I never did is done A penny for my thoughts, oh no, I’ll sell them for a dollar They're worth so much more after I’m a goner And maybe then you’ll hear the words I been singin’ Funny when your dead how people start listenin’ If I die young, bury me in satin Lay me down on a, bed of roses Sink me in the river, at dawn Send me away with the words of a love song Uh oh (uh, oh) The ballad of a dove (uh, oh) Go with peace and love Gather up your tears, keep ‘em in your pocket Save them for a time when your really gonna need them, oh The sharp knife of a short life, well I’ve had, just enough time So put on your best boys and I’ll wear my pearls | Nếu tôi chết đi khi còn trẻ, hay quấn tôi trong tấm vải sa tanh mịn màng. Đặt tôi xuống một chiếc giường đầy hoa hồng Thả trôi trên dòng sông Tiễn đưa tôi bằng khúc tình ca uh oh, uh oh Chúa hãy biến con thành một dải cầu vồng, Con sẽ đưa ánh sáng đến cho mẹ của con Bà sẽ biết con an toàn trong vòng tay của chúa khi đứng giữa những sắc màu do chính con tại ra Cuộc sống không phải lúc nào cũng như ước nguyện của bạn, không. Thậm chí còn chẳng khổ đau khi chôn cất chính đứa con của mình. Con dao nhọn của cuộc sống ngắn ngủi Đối với tôi, thời gian thế là đủ rồi Nếu tôiichết đi khi còn trẻ, hay quấn tôi trong tấm vải sa tanh mịn màng. Đặt tôi xuống một chiếc giường đầy hoa hồng Thả trôi trên dòng sông Tiễn đưa tôi bằng khúc tình ca uh oh, uh oh Chúa hãy biến con thành một dải cầu vồng, Con sẽ đưa ánh sáng đến cho mẹ của con Bà sẽ biết con an toàn trong vòng tay của chúa khi đứng giữa những sắc màu do chính con tại ra Cuộc sống không phải lúc nào cũng như ước nguyện của bạn, không. Thậm chí còn chẳng khổ đau khi chôn cất chính đứa con của mình. Con dao nhọn của cuộc sống ngắn ngủi Đối với tôi, thời gian thế là đủ rồi Và tôi sẽ mặc tấm áo trắng tinh khi tôi bước vào vương quốc của người Tôi sẽ hạnh phúc như chiếc nhẫn trên đôi tay lạnh giá Không bao giờ biết đến cảm xúc khi yêu một người đàn ông Nhưng hẳn sẽ rất tuyệt khi anh ấy năm lấy bàn tay của tôi Có một anh chàng trong thị trấn nói rằng anh ấy yeu tôi mãi mãi Họ nên biết mãi mãi là như thế nào Con dao nhọn của cuộc sống ngắn ngủi Đối với tôi, thời gian thế là đủ rồi Vậy thì hãy mang đến đây người đàn ông tuyệt vời nhất. Một xu cho những ý tưởng của tôi ,oh no, tôi sẽ ko bán chúng bằng 1 dollar đâu Chúng hẳn là đáng giá hơn nhiều sau khi tôi đã ra đi Và có lẽ Người sẽ nghe thấy những lời con hát Thật nực cười làm sao, khi chết đi rồi người ta mới bắt đầu nghe tiếng bạn Nếu tôi chết đi khi còn trẻ, hay quấn tôi trong tấm vải sa tanh mịn màng. Đặt tôi xuống một chiếc giường đầy hoa hồng Thả trôi trên dòng sông Tiễn đưa tôi bằng khúc tình ca |