지켜줄게 / I’ll Protect You (OST Protect The Boss) - JYJ

Bản dịch của: pe_yu1405

====KOREAN====

눈뜨고도 널 바라보지 못해
지친 추억에 흐려진 너의 맘을 난 찾지 못해
많이 울고 지쳐 더 이상 못해
생각해도 너를 보면 괜찮을 것 같아

* 지켜주고 싶어 너의 잘못된 나쁜 버릇들까지도
힘든 날 웃게 만드는 거야
좀 힘들겠지만 널 사랑해 라고 말도 할 거야
먼저 내 품에 오는 날까지

웃지 못해 웃어도 기억 못해
오늘 하루도 꿈처럼 눈뜨면 사라질 것 같은
널 보고도 곁에 없는 것 같아
표현이 서투른가봐 널 사랑하기엔

Repeat *

혹시 다른 온기를 찾아
내게 떠나가 행복해할 거니
그래도 널 보낼 수 없어 baby
죽기보다 더 아플 텐데

내가 널 사랑해 다른 누구도
아니 네 앞에 있잖아 내가 네 손을 잡고 있잖아
누군가의 품에 줄 수 없어 애써 웃고 있잖아
보낼 수 없어 하는 맘을 왜

====ROMANIZATION====

Nuntteugodo neol baraboji mothae
Jichin chu eoke heuryeojin neoui mameul nan chatji mothae
Mani ulgo jichyeo deo isang mothae
Saenggakhaedo neoreul bomyeon gwaenchaneul geot gata

* Jikyeojugo sipeo neoui jalmotdoen nappeun beoreutdeul kkajido
Himdeun nal utge mandeuneun geoya
Jom himdeul getjiman neol saranghae rago maldo hal geoya
Meonjeo nae pume oneun nalkkaji

Utji mothae useodo ki eok mothae
Oneul harudo kkumcheoreom nuntteumyeon sarajil geot gateun
Neol bogodo gyeote eopneun geot gata
Pyohyeoni seotureun gabwa neol saranghagi en

Repeat *

Hoksi dareun ongireul chaja
Naege tteonaga haengbokaehal geoni
Keuraedo neol bonael su eopseo baby
Jukgiboda deo apeul tende

Naega neol saranghae dareun nugudo
Ani ne ape itjana naega ni soneuljapgo itjana
Nugungaui pume jul su eopseo aesseo utgo itjana
Bonael su eopseo haneun mameul wae

====ENG TRANS====

I can't look at you when I open my eyes again
I can't find your heart that faded with the tired memories
I can't do this anymore after crying and being exhausted
When I think about it, I feel like it would be okay if I see you

* I want to watch over you, even your bad habits
have made me laugh when it was hard for me
It might be a little hard but I'm going to tell you that I love you
Until the day you come into my arms first

I can't laugh and even when I do, I can't remember
This day seems like it will vanish as soon as I open my eyes, like a dream
Even when I'm looking at you, it seems like you're not next to me
Maybe I'm not skilled enough to express my feelings, to love you

Repeat *

Will you go to a different warmth and leave me and be happy?
Even so, I can let you go even though it will hurt like death

I love you, not anyone else but it is I, who stands before you
I am holding your hand right now
I can't give you to anyone else's arms so I'm trying to smile
I just can't let you go
===========
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Credit: music.cyworld.com (Source)
Translation Source: pop!gasa (EngTrans)
Romanization by: venus90@360kpop
Lại lần nữa anh tỉnh giấc nhưng không thể nào nhìn thẳng vào em
Anh không thể tìm thấy trái tim của em phai mờ dần với những hồi ức mỏi mệt
Anh chỉ khóc đến khi kiệt sức không thể làm gì nữa
Và khi nghĩ về điều đó, anh thấy như được an ủi nếu có thể nhìn thấy em thì hay biết mấy

Anh muốn được chăm sóc em, mặc cho những thói xấu của em có làm anh cười thật khó khăn
Sẽ không thể tránh khỏi chút khó khăn nhưng anh vẫn muốn nói với em rằng anh yêu em
Cho đến ngày em thực sự ngã vào vòng tay anh

Anh không thể cười dù từng có thì anh cũng không thể nhớ
Ngày này dường như sẽ biến mất ngay khi anh mở mắt ra, như là một giấc mơ
Dù anh có nhìn thấy em nhưng dường như em không gần anh lúc này
Có lẽ anh không đủ khôn khéo để có thể bày tỏ tình yêu này dành cho em

Anh muốn được chăm sóc em, mặc cho những thói xấu của em có làm anh cười thật khó khăn
Sẽ không thể tránh khỏi chút khó khăn nhưng anh vẫn muốn nói với em rằng anh yêu em
Cho đến ngày em thực sự ngã vào vòng tay anh

Em sẽ tìm đến một hơi ấm khác rời xa anh, có hạnh phúc không em?
Dù vậy, a vẫn muốn em đi dù biết sẽ đau đớn như chết đi

Anh yêu em, không còn ai chỉ mình anh, đứng đây sau lưng em
Giờ đây cố giữ lấy đôi tay em
Anh không thể trao em cho vòng tay ai đó mà vẫn cố mỉm cười
Anh không thể để em đi




1 bản dịch khác

pe_yu1405
18-08-2011