====KOREAN==== 눈뜨고도 널 바라보지 못해 지친 추억에 흐려진 너의 맘을 난 찾지 못해 많이 울고 지쳐 더 이상 못해 생각해도 너를 보면 괜찮을 것 같아 * 지켜주고 싶어 너의 잘못된 나쁜 버릇들까지도 힘든 날 웃게 만드는 거야 좀 힘들겠지만 널 사랑해 라고 말도 할 거야 먼저 내 품에 오는 날까지 웃지 못해 웃어도 기억 못해 오늘 하루도 꿈처럼 눈뜨면 사라질 것 같은 널 보고도 곁에 없는 것 같아 표현이 서투른가봐 널 사랑하기엔 Repeat * 혹시 다른 온기를 찾아 내게 떠나가 행복해할 거니 그래도 널 보낼 수 없어 baby 죽기보다 더 아플 텐데 내가 널 사랑해 다른 누구도 아니 네 앞에 있잖아 내가 네 손을 잡고 있잖아 누군가의 품에 줄 수 없어 애써 웃고 있잖아 보낼 수 없어 하는 맘을 왜 ====ROMANIZATION==== Nuntteugodo neol baraboji mothae Jichin chu eoke heuryeojin neoui mameul nan chatji mothae Mani ulgo jichyeo deo isang mothae Saenggakhaedo neoreul bomyeon gwaenchaneul geot gata * Jikyeojugo sipeo neoui jalmotdoen nappeun beoreutdeul kkajido Himdeun nal utge mandeuneun geoya Jom himdeul getjiman neol saranghae rago maldo hal geoya Meonjeo nae pume oneun nalkkaji Utji mothae useodo ki eok mothae Oneul harudo kkumcheoreom nuntteumyeon sarajil geot gateun Neol bogodo gyeote eopneun geot gata Pyohyeoni seotureun gabwa neol saranghagi en Repeat * Hoksi dareun ongireul chaja Naege tteonaga haengbokaehal geoni Keuraedo neol bonael su eopseo baby Jukgiboda deo apeul tende Naega neol saranghae dareun nugudo Ani ne ape itjana naega ni soneuljapgo itjana Nugungaui pume jul su eopseo aesseo utgo itjana Bonael su eopseo haneun mameul wae ====ENG TRANS==== I can't look at you when I open my eyes again I can't find your heart that faded with the tired memories I can't do this anymore after crying and being exhausted When I think about it, I feel like it would be okay if I see you * I want to watch over you, even your bad habits have made me laugh when it was hard for me It might be a little hard but I'm going to tell you that I love you Until the day you come into my arms first I can't laugh and even when I do, I can't remember This day seems like it will vanish as soon as I open my eyes, like a dream Even when I'm looking at you, it seems like you're not next to me Maybe I'm not skilled enough to express my feelings, to love you Repeat * Will you go to a different warmth and leave me and be happy? Even so, I can let you go even though it will hurt like death I love you, not anyone else but it is I, who stands before you I am holding your hand right now I can't give you to anyone else's arms so I'm trying to smile I just can't let you go =========== PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS Credit: music.cyworld.com (Source) Translation Source: pop!gasa (EngTrans) Romanization by: venus90@360kpop | Lại lần nữa anh tỉnh giấc nhưng không thể nào nhìn thẳng vào em Anh không thể tìm thấy trái tim của em phai mờ dần với những hồi ức mỏi mệt Anh chỉ khóc đến khi kiệt sức không thể làm gì nữa Và khi nghĩ về điều đó, anh thấy như được an ủi nếu có thể nhìn thấy em thì hay biết mấy Anh muốn được chăm sóc em, mặc cho những thói xấu của em có làm anh cười thật khó khăn Sẽ không thể tránh khỏi chút khó khăn nhưng anh vẫn muốn nói với em rằng anh yêu em Cho đến ngày em thực sự ngã vào vòng tay anh Anh không thể cười dù từng có thì anh cũng không thể nhớ Ngày này dường như sẽ biến mất ngay khi anh mở mắt ra, như là một giấc mơ Dù anh có nhìn thấy em nhưng dường như em không gần anh lúc này Có lẽ anh không đủ khôn khéo để có thể bày tỏ tình yêu này dành cho em Anh muốn được chăm sóc em, mặc cho những thói xấu của em có làm anh cười thật khó khăn Sẽ không thể tránh khỏi chút khó khăn nhưng anh vẫn muốn nói với em rằng anh yêu em Cho đến ngày em thực sự ngã vào vòng tay anh Em sẽ tìm đến một hơi ấm khác rời xa anh, có hạnh phúc không em? Dù vậy, a vẫn muốn em đi dù biết sẽ đau đớn như chết đi Anh yêu em, không còn ai chỉ mình anh, đứng đây sau lưng em Giờ đây cố giữ lấy đôi tay em Anh không thể trao em cho vòng tay ai đó mà vẫn cố mỉm cười Anh không thể để em đi |