=====Hangul===== 나 그대가 좋아요 그대만 좋아해요 그대만 사랑해요 어떻게 더 말해야 하죠 정말 왜 그러나요 허락한적 없는데 왜자꾸만 내맘을 설레이게 해요 어떡해 그냥 이대로 우리 사랑할까요 어떡해 그냥 이대로 사겨 볼까요 정말 온종일 그대만 보여요 나의 마음에 나의 눈속에 그대의 사랑이 새겨져 사랑해요 그대 언제까지나 우리사랑은 이맘속에 이눈속에 있어요 정말 답이 없네요 그대를 바라보면 왜 자꾸만 내맘이 두근두근 하죠 어떡해 그냥 이대로 우리 사랑할까요 어떡해 그냥 이대로 결혼 할까요 정말 온종일 그대만 보여요 나의 마음에 나의 눈속에 그대의 사랑이 새겨져 사랑해요 그대 언제까지나 우리사랑은 이맘속에 이눈속에 있어요 이 맘을 열어둘께요 (열어주세요) 그대가 더 볼수 있도록 이젠 더 힘든 날이 온다고 해도 내가 지킬께요 (나도 지킬께요) 이제 약속할께요 이제는 그대만 보여요 나의 마음을 나의 사랑을 그대의 마음에 새겨요 사랑해요 그대 언제까지나 우리 사랑은 이맘속에 이눈속에 있어요 =====ROMANIZATION===== na geudaega johayo geudaeman johahaeyo geudaeman saranghaeyo eotteoke deo malhaeya hajyo jeongmal wae geureonayo heorakhanjeok eomneunde waejakkuman naemameul seolleige haeyo eotteokhae geunyang idaero uri saranghalkkayo eotteokhae geunyang idaero sagyeo bolkkayo jeongmal onjongil geudaeman boyeoyo naui maeume naui nunsoge geudaeui sarangi saegyeojyeo saranghaeyo geudae eonjekkajina urisarangeun imamsoge inunsoge isseoyo jeongmal dabi eomneyo geudaereul barabomyeon wae jakkuman naemami dugeundugeun hajyo eotteokhae geunyang idaero uri saranghalkkayo eotteokhae geunyang idaero gyeolhon halkkayo jeongmal onjongil geudaeman boyeoyo naui maeume naui nunsoge geudaeui sarangi saegyeojyeo saranghaeyo geudae eonjekkajina urisarangeun imamsoge inunsoge isseoyo i mameul yeoreodulkkeyo (yeoreojuseyo) geudaega deo bolsu itdorok ijen deo himdeun nari ondago haedo naega jikilkkeyo (nado jikilkkeyo) ije yaksokhalkkeyo ijeneun geudaeman boyeoyo naui maeumeul naui sarangeul geudaeui maeume saegyeoyo saranghaeyo geudae eonjekkajina uri sarangeun imamsoge inunsoge isseoyo =====ENGLISH TRANSLATION===== I like you I like only you I love only you What should I say more Really, why are you like this, why are you making my heart flutter over and over again without my permission? What to do, should we love each other, just like this What to do, should we try dating, just like this, really I can only see you all day long In my heart, in my eyes I only have your love I always love you Our love is in our hearts, in our eyes Really, there is no answer When I look at you why does my heart keep beating like crazy? What to do, should we love each other, just like this What to do, should we marry, just like this, really I can only see you all day long In my heart, in my eyes I only have your love I always love you Our love is in our hearts, in our eyes I will open my heart (please, open your heart) Even if there are difficults days to come, I will endure just to see you more (I will endure too) I promise you now Now I can only see you, I will engrave my heart my love in your heart I always love you Our love is in our hearts, in our eyes | Anh thích em mất rồi Chỉ mình em mà thôi Anh chỉ yêu mỗi em mà thôi Anh phải nói gì nữa đây? Liệu đây có phải là mơ Sao anh trở nên như thế Sao anh cứ làm trái tim em thổn thức, thật đáng ghét Làm sao đây? Hay chúng ta cứ yêu nhau, như vậy nhé! Làm sao đây? Hay chúng ta cứ thử hẹn hò, như vậy nhé! Liệu đây có phải là sự thật, sự thật, sự thật không nhỉ? * Cả ngày dài ngập tràn hình bóng anh Trong trái tim này Trong đôi mắt này Chỉ ngập tràn tình yêu của anh Em sẽ yêu mình anh, chỉ mình anh thôi Tình yêu của đôi ta sẽ luôn khắc sâu Trong trái tim này (trái tim này) Trong đôi mắt này Thật khó lý giải Mỗi khi trông thấy anh Sao tim em lại rộn ràng xao xuyến thế này? Làm sao đây? Hay chúng ta cứ yêu nhau, như vậy nhé! Làm sao đây? Hay chúng ta thử cưới nhau đi, như vậy nhé! Liệu đây có phải là sự thật, sự thật, sự thật không nhỉ? * (lặp lại) Anh sẽ mở cửa trái tim (xin hãy mở cửa trái tim) Dù biết rồi những ngày giống tố sẽ đến Nhưng chỉ cần có em bên cạnh, anh sẽ vượt qua tất cả Chỉ để được thấy em (em cũng sẽ vượt qua) Anh hứa với em rằng Tâm trí em chỉ ngập tràn hình bóng anh Em sẽ khắc sâu trái tim này, khắc sâu tình yêu này vào trái tim anh Em sẽ yêu mình anh, chỉ mình anh thôi Tình yêu của đôi ta sẽ luôn khắc sâu Trong trái tim này (trái tim này) Trong đôi mắt này |