Mistake - Demi Lovato

Bản dịch của: Harrydo

Now that I'm thinking sober
Don't you try to get no closer
I'm just gonna get in my car and drive, and drive
Looking in the rearview mirror
Everything is so much clearer
Watch me wave it all goodbye, goodbye

The light's flashing, giving me all the danger signs
Someone to save, to save
But it don't work that way

Think you made your greatest mistake
I'm not gonna call this a break
Think you really blew it this time
Think you could walk on such a bad lie
Won't be taking the midnight calls
Ignoring the rocks you throw at my wall
I see it written in your face
You know you made it
Your greatest mistake

When the last straw is broken
When the last door is closing
I ain't that dumb to stick around, stick around
I ain't got the time for looking back
Gonna let yourself slip through the cracks
And you just keep going down, down, down

I'mma stay undercover
Lay low for some time
No one to save, to save
These six I closed overplayed

Think you made your greatest mistake
I'm not gonna call this a break
Think you really blew it this time
Think you could walk on such a bad lie
Won't be taking the midnight calls
Ignoring the rocks you throw at my wall
I see it written in your face
You know you made it
Your greatest mistake

Why you lookin' at me, spittin' the same old line?
Tryin' to creep back
Ain't no flippin' my mind
Don't you get it by now?
The story's over, over
Still callin' my name outside my house
I'm hittin' the switch
Watch the lights go out
Watch the lights go out

I hope you ache, oh, oh
I hope you ache, oh, oh

Think you made your greatest mistake
I'm not gonna call this a break
Think you really blew it this time
Think you could walk on such a bad lie
Won't be taking the midnight calls
Ignoring the rocks you throw at my wall
I see it written in your face
You know you made it
Your greatest mistake
Giờ tôi đang rất tỉnh táo suy nghĩ
Không phải anh cố để không lại gần tôi sao
Tôi sẽ lên xe và cứ lái đi mãi
Nhìn vào gương chiếu hậu
Mọi thứ trông rõ ràng hơn nhiều
Trông tôi vẫy tay chào tạm biệt đây này,
Tạm biệt

Ánh đèn lóe sáng,
Cho tôi thấy tất cả những biển báo nguy hiểm
Ai đó cứu tôi, cứu tôi
Nhưng cách đó không hiểu quả

Nghĩ xem anh đã mắc sai lầm lớn nhất
Tôi sẽ không gọi đây là tan vỡ
Nghĩ xem lần này thì anh để nó bay đi thật rồi
Nghĩ xem anh có thể tiếp tục lời nói dối dở tệ
Tôi sẽ không nhấc máy lúc nửa đêm
Lờ đi những viên đá anh ném vào tường nhà tôi
Tôi thấy nó hiện ra sau gương mặt anh
Anh biết anh đã phạm phải rồi
Sai lầm lớn nhất đời anh

Khi niềm tin cuối cùng tan vỡ
Khi cánh cửa cuối cùng đang dần đóng lại
Tôi không phải con ngốc
Để quanh quẩn ở bên, quanh quẩn ở bên
Tôi không có thời giờ để nhìn lại
Mặc anh sa chân vào bùn lầy
Và anh cứ tiếp lục lún xuống, lún xuống, lún xuống

Tôi sẽ sống bên dưới lớp vỏ bọc
Sống chậm lại một thời gian
Không ai cứu tôi, cứu tôi
Những trận ốm, tôi đã khép chặt tâm hồn

Nghĩ xem anh đã mắc sai lầm lớn nhất
Tôi sẽ không gọi đây là tan vỡ
Nghĩ xem lần này thì anh để nó bay đi thật rồi
Nghĩ xem anh có thể tiếp tục lời nói dối dở tệ
Tôi sẽ không nhấc máy lúc nửa đêm
Lờ đi những viên đá anh ném vào tường nhà tôi
Tôi thấy nó hiện ra sau gương mặt anh
Anh biết anh đã phạm phải rồi
Sai lầm lớn nhất đời anh

Sao anh lại nhìn tôi,
Lại tuôn ra những câu nói cũ rích
Cố bò lại gần tôi
Không, không khiến tôi lung lay đâu
Giờ anh vẫn chưa hiểu ra ah?
Câu chuyện kết thúc rồi, kết thúc rồi
Vẫn réo tên tôi ngoài cửa nhà tôi sao
Tôi sắp sửa nhấn công tắc đây
Xem ánh đèn tắt phụt này
Hãy xem ánh đèn tắt phụt này

Tôi mong cho anh bị đau đớn,oh oh
Tôi mong cho anh bị đau đớn, oh oh

Nghĩ xem anh đã mắc sai lầm lớn nhất
Tôi sẽ không gọi đây là tan vỡ
Nghĩ xem lần này thì anh để nó bay đi thật rồi
Nghĩ xem anh có thể tiếp tục lời nói dối dở tệ
Tôi sẽ không nhấc máy lúc nửa đêm
Lờ đi những viên đá anh ném vào tường nhà tôi
Tôi thấy nó hiện ra sau gương mặt anh
Anh biết anh đã phạm phải rồi
Sai lầm lớn nhất đời anh

1 bản dịch khác

Harrydo
18-09-2011