Afraid - Vanessa Hudgens

Bản dịch của: yubi228

Just when it's getting good
I slowly start to freeze
Just when it's feeling real I put my heart to sleep
It's the memory I can see
Then this fear comes over me
Understand that I don't mean
To push you away from me

[Chorus]
Why am I so afraid to crash down and lose my heart again
I don't know, I can't see, what's come over me
Why am I so afraid to break down and lose my mind again
I don't know, I can't see, what's come over me

You got a way of easing me out of myself
I can't stay but I can't leave, I am my worst enemy
Please understand that its not you it's what I do
Just when I'm about to run I realize what I've become

[Chorus]
Why am I so afraid to crash down and lose my heart again
I don't know, I can't see, what's come over me
Why am I so afraid to break down and lose my mind again
I don't know, I can't see, what's come over me

Now I wonder what you think of me
Don't kow why I break so easily
All my fears are armed surrounding me
I can't get no sleep
I keep runnin in circles around you
Are you the trap I wanna fall into??

[Chorus]
Why am I so afraid to crash down and lose my heart again
I don't know, I can't see, what's come over me
Why am I so afraid to break down and lose my mind again
I don't know, I can't see, what's come over me
Nỗi sợ hãi

Mọi chuyện chỉ dần trở lại bình thường khi lòng em bắt đầu lạnh giá
Chỉ khi nào những cảm xúc này thực sự sống dậy, em mới có thể tự ru mình vào giấc ngủ
Mọi kí ức ngày đó vẫn hiển hiện trước mắt em
Cùng với đó, nỗi sợ hãi xâm chiếm cõi lòng em
Người yêu dấu ơi, hãy hiểu là em không hề muốn anh rời xa em như vậy đâu

[Điệp khúc]
Tại sao em lại sợ hãi tới mức quỵ ngã và dần đánh mất mình 1 lần nữa
Em không biết, em không thể nhận ra, điều gì đó đến với em đang dần chấm dứt
Tại sao em lại quá sợ hãi, khi tan vỡ để rồi lại đánh mất lí trí 1 lần nữa
Em không biết, em cũng chẳng thể nhận ra … có 1 điều gì đó đang dần chấm dứt trong em

Anh biết cách giúp em tìm lại cảm giác thanh thản, nhẹ nhàng
Em chẳng thể ở lại mà cũng không đành lòng ra đi
Có lẽ em là kẻ thù lớn nhất của chính mình
Xin hãy hiểu rằng đó không phải là lỗi của anh
Chỉ khi em dần trốn chạy, em mới nhận ra em đã trở thành con người như thế nào…..

[Điệp khúc]
Tại sao em lại sợ hãi tới mức quỵ ngã và dần đánh mất mình 1 lần nữa
Em không biết, em không thể nhận ra, điều gì đó đến với em đang dần chấm dứt
Tại sao em lại quá sợ hãi, khi tan vỡ để rồi lại đánh mất lí trí 1 lần nữa
Em không biết, em cũng chẳng thể nhận ra … có 1 điều gì đó đang dần chấm dứt trong em

Em tự hỏi...không biết anh nghĩ gì về em
Em không hiểu tại sao em lại dễ dàng gục ngã tới vậy
Tất cả những nỗi sợ hãi đang bủa vây lấy em
Khiến em không thể nào chìm vào giấc ngủ
Em cứ mãi chạy theo một vòng tròn luẩn quẩn như thế quanh anh
Người yêu dấu ơi, liệu anh có phải là người mà em mong chờ bấy lâu không?.....

[Điệp khúc]
Tại sao em lại sợ hãi tới mức quỵ ngã và dần đánh mất mình 1 lần nữa
Em không biết, em không thể nhận ra, điều gì đó đến với em đang dần chấm dứt
Tại sao em lại quá sợ hãi, khi tan vỡ để rồi lại đánh mất lí trí 1 lần nữa
Em không biết, em cũng chẳng thể nhận ra … có 1 điều gì đó đang dần chấm dứt trong em

2 bản dịch khác

kute_girl
25-04-2009
yubi228
02-10-2011