Summer after high school when we first met We make out in your Mustang to Radiohead And on my 18th Birthday We got matching tattoos Used to steal your parents' liquor And climb to the roof Talk about our future Like we had a clue Never planned that one day I'd be losing you In another life I would be your girl We'd keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away I was June and you were my Johnny Cash Never one without the other we made a part Sometimes when I miss you I put those records on (Whoa) Someone said you had your tattoo removed Saw you downtown singing the Blues It's time to face the music I'm no longer your Muse But in another life I would be your girl We'd keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away The o-o-o-o-o-one The o-o-o-o-o-one The o-o-o-o-o-one The one that got away All this money can't buy me a time machine (Nooooo) Can't replace you with a million rings (Nooooo) I should've told you what you meant to me (Whoa) 'Cause now I pay the price In another life I would be your girl We'd keep all our promises Be us against the world In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away The o-o-o-o-o-one The o-o-o-o-o-one The o-o-o-o-o-one In another life I would make you stay So I don't have to say You were the one that got away The one that got away | Lần đầu chúng ta gặp nhau trong mùa hè sau khi tốt nghiệp Ta hóa trang thành Radiohead trong chiếc Mustang của anh Và vào ngày sinh nhật thứ 18 của em Ta đã xăm lên mình những sợi dây chuyền ấy Ta Đã Từng trộm rượu của bố mẹ anh Rồi trèo lên mái nhà Luyên Thuyên về tương lai đôi mình Như thể ta cùng chung một mạch suy nghĩ Chưa bao giờ em có suy nghĩ một ngày nào đó Rằng em sẽ mất anh Và cho đến kiếp sau Em sẽ là người con gái của anh Chúng mình giữ chặt lời thề ước Cho dù có phải chống lại cả thế giới này Và cho đến kiếp sau Em sẽ giữ anh lại đây Như thế em không phải nói rằng : Anh là người đã cất bước ra đi Một người đã cất bước ra đi Em đã mơ anh là Johnny Cash của em Chưa khi nào chúng ta có kẻ thứ 3 . Đôi ta đã có một thỏa thuận như thế Và thỉnh thoảng lúc mà em nhớ về anh Em lấy ra xem những bản thỏa thuận đó Người nào đó nói rằng anh đã xóa vết xăm đó rồi Và còn thấy anh vào thành phố hát những bản nhạc xập xình Đã đến lúc em đối mặt với thứ âm nhạc Mà em còn đang ưa thích Và cho đến kiếp sau Em sẽ là người con gái của anh Chúng mình giữ chặt lời thề ước Cho dù có phải chống lại cả thế giới này Và cho đến kiếp sau Em sẽ giữ anh lại đây Như thế em không phải nói rằng : Anh là người đã cất bước ra đi Một người đã cất bước ra đi Một người đã cất bước ra đi Tất cả số tiền này chẳng đủ để mua lấy một cổ máy thời gian cho em đâu Càng không thể hơn khi thay thế anh bằng 1 triệu chiếc nhẫn Đáng ra em đã nói với anh là anh có ý nghĩa với em biết nhường nào Cho nên giờ đây em phải trả giá Và cho đến kiếp sau Em sẽ là người con gái của anh Chúng mình giữ chặt lời thề ước Cho dù có phải chống lại cả thế giới này Và cho đến kiếp sau Em sẽ giữ anh lại đây Như thế em không phải nói rằng : Anh là người đã cất bước ra đi Một người đã cất bước ra đi Và cho đến kiếp sau Em sẽ giữ anh lại đây Như thế em không phải nói rằng : Anh là người đã cất bước ra đi Một người đã cất bước ra đi |