Mother In The Dream - Uudam

Bản dịch của: Unknown

“在巨大的天空广袤的土地
我梦见我为她祈祷
她给我的牛奶
天地珍贵的东西
他在一个非常偏僻的地方妈妈虽然是闪烁的星星以上绿色的牧场
他认为对他母亲的慈眉善目
母亲在天堂
我为和平和幸福生活的祈求
我现在在一个地方远在梦中... ...
我看到了王位爱他的家是在阳光下
而她唱的歌曲的平静。
有一个绿色的草地绵延在你面前地带的母亲是在一个地方很远的地方
等待他们返回。... ...“
Đất trời rộng lớn bao la
Trong đây em thấy hiện ra Mẹ hiền
Mẹ đang cầu nguyện cho em,
Mẹ đưa em sữa điểm thêm nụ cười
Sữa quý giá của đất trời.
Mẹ em hiện ở một nơi xa vời
Muôn sao lấp lánh buông lơi
Chiếu trên đồng cỏ xanh tươi vô ngần.
Chợt khuôn mặt Mẹ ân cần
Trong tâm em hiện muôn phần yêu thương.
Mẹ em đang ở thiên đường
Ánh vàng phô sắc Mẹ đương nguyện cầu
Cho em hạnh phúc dài lâu
Bình an cuộc sống trước sau chan hòa.
Mẹ em đang ở rất xa
Trong mơ em thấy ngôi nhà thân yêu
Hiên ra với vẻ mỹ miều
Vầng dương ươm nắng sớm chiều thêu hoa
Mẹ em đang cất tiếng ca
Hát lên nhạc khúc thiết tha êm đềm,
Ở ngay phía trước nhà em
Cỏ xanh một dải bình yên trải dài.
Mẹ em đang ở xa xôi
Đang chờ đợi đứa con côi trở về.
Từ thảo nguyên chốn làng quê
Con quỳ dâng Mẹ trọn bề tình con
Những bông hoa ướp nụ hôn
Mà con cảm nhận mãi còn linh thiêng
Từ trong ánh mắt Mẹ hiền,
Mẹ ơi con Mẹ há quên được nào
Giấc mơ đẹp đẽ ngọt ngào
Khiến con thức giấc xiết bao bồn chồn.
Hãy đến đây Mẹ của con
Con mơ cưỡi cánh chim trong bàu trời
Cánh chim hạc đẹp tuyệt vời,
Con mơ bóng Mẹ hiện nơi chốn này
Cho con hạnh phúc tràn đầy.
Con trai mong Mẹ dang tay đón chào
Vòng tay từ ái nhiệm màu
Đợi con, đón bước con vào thiên thu.

1 bản dịch khác

Unknown
28-10-2011