Sometimes the snow comes down in June Sometimes the sun goes 'round the moon I see the passion in your eyes Sometimes it's all a big surprise 'Cause there was a time when all I did was wish You'd tell me this was love It's not the way I hoped or how I planned But somehow it's enough And now we're standing face to face Isn't this world a crazy place? Just when I thought our chance had passed You go and save the best for last All of the nights you came to me When some silly girl had set you free You wondered how you'd make it through I wondered what was wrong with you 'Cause how could you give your love to someone else And share your dreams with me Sometimes the very thing you're looking for Is the one thing you can't see And now we're standing face to face Isn't this world a crazy place Just when I thought our chance had passed You go and save the best for last Sometimes the very thing you're looking for Is the one thing you can't see Sometimes the snow comes down in June Sometimes the sun goes 'round the moon Just when I thought our chance had passed You go and save the best for last You went and saved the best for last | Thỉnh thoảng, tuyết lại rơi vào tháng 6 Thỉnh thoảng, mặt trời lại xoay quanh mặt trăng. Em lại thấy niềm đam mê hiện lên trong mắt anh đôi khi, đó lại là cả một bất ngờ lớn. Vì có những lúc, tất cả những điều em làm chỉ là, ước gì anh nói với em, yêu là thế này đây. Đó chẳng phải là điều em hy vọng hay sắp đặt nên, Nhưng dù sao thế cũng là đủ rồi. Giờ đây chúng ta lại đối diện nhau Thế giới này chẳng phải quá điên rồ sao? Ngay khi em vưà nghĩ rằng cơ hội đã qua Anh bước đi và gìn giữ lại những điều tốt đẹp nhất cho những giây phút cuối cùng này. Hàng đêm, anh đến bên em Khi một cô gái khờ dại lại buông anh ra Anh băn khoăn sao anh có thể vượt qua được Em lại hỏi lòng, chẳng biết có chuyện gì với anh nưã. Bởi vì làm thế nào để anh hiến dâng tình yêu cho người khác Rồi cùng em chia sẻ những giấc mơ Đôi khi những điều anh mãi kiếm tìm Lại là điều anh mãi không thể thấy Giờ đây chúng ta lại đối diện nhau Thế giới này chẳng phải quá điên rồ sao? Ngay khi em vưà nghĩ rằng cơ hội đã qua Anh bước đi và gìn giữ lại những điều tốt đẹp nhất cho giây phút cuối cùng này. Thỉnh thoảng, những thứ anh muốn tìm kiếm Lại là điều mà anh không thể tìm thấy Đôi khi, tuyết rơi vào tháng 6 muà hè Đôi khi, mặt trời lại quay quanh mặt trăng Khi em vưà chợt nghĩ cơ hội đã trôi qua rồi. Anh ra đi và gìn giữ mọi điều tốt đẹp nhất cho giây phút cuối này. |