Me and my guitar play my way It makes them frown But Và bring me down. Mine is not a heart of stone I am only skin and bone And those little pieces are little pieces of my own Why don't you give me some love? I've taken ship loads of drugs I'm so tired of never fixing the pain Valium said to me, I'll take you seriously And we'll come back as someone else Who's better than yourself Many faces at the doorway all hang round Watch me fighting in the hallway but make no sound So I'm standing all alone and I'm only skin and bone So many faces but they just look out for their own Why don't you give me some love I've taken ship loads of drugs I'm so tired of never fixing the pain Valium said to me, I'll take you seriously And we'll come back as someone else Who's better than yourself Why don't you give me some love I've taken shit loads of drugs I'm so tired of never fixing the pain Valium said to me, I'll take you seriously And we'll come back as someone else who's better than yourself today Some day soon they'll drop the bomb and let it all out. Someday Some day soon we'll all be gone so, let it all out Just let it all out today And give me some love Yeah, give me some love, Come on, give me some love today | tôi và cây đàn ghita của tôi đi chơi theo cách của tôi nó làm họ cau mày khó chịu 1 phần nhỏ trên bởi đại lộ mang tôi rơi xuống tôi biết lừa đảo và gây bất hòa phần nhỏ này chỉ là 1 phần nhỏ của riêng mình tôi tại sao em không dành cho tôi 1 chút tình cảm tôi mang hàng hóa trên tàu và hàng ế thừa tôi quá chán việc ko bao giờ cảm thấy đau đớn Valium nói với tôi tôi sẽ mang theo em, không đùa đâu và chúng ta sẽ trở lại giống như mỗi thứ khác ai có thể tốt hơn bản thân em những khuôn mặt trên cái cửa sổ ở khắp mọi nơi xem tôi chiến đấu ở hành lang nhưng k ra trò j` cả ( khúc này ai dịch giúp mình, thấyno1 sao sao ấy) và tôi biết lừa đảo, bất hòa những gương mặt.........khó we\' chắc chút nhờ WG sửa lại! tại sao em không dành cho tôi 1 chút tình cảm tôi mang hàng hóa trên tàu và hàng ế thừa tôi quá chán việc ko bao giờ cảm thấy đau đớn Valia nói với tôi tôi sẽ mang theo em, không đùa đâu và chúng ta sẽ trở lại giống như mỗi thứ khác ai có thể tốt hơn bản thân em tại sao em không dành cho tôi 1 chút tình cảm tôi mang hàng hóa trên tàu và hàng ế thừa tôi quá chán việc ko bao giờ cảm thấy đau đớn Valia nói với tôi tôi sẽ mang theo em, không đùa đâu và chúng ta sẽ trở lại giống như mỗi thứ khác hôm nay, ai có thể tốt hơn bản thân em và 1 ngày nào đó sớm thôi, em sẽ ném 1 quả bom làm cho tất cả mọi thứ văng ra ngoài 1 ngày nào đó! tôi biết 1 ngày nào đó sớm thôi, chúng ta sẽ đi vì thế tất cả mọi thứ chảy ra ngoài hôm nay, tất cả mọi thứ chảy ra ngoài và dành cho tôi 1 chút tình cảm yeah dành cho tôi 1 chút tình cảm hôm nay, hãy dành cho tôi 1 chút tình cảm |