I had a way then Losing it all on my own I had a heart then But the queen has been overthrown And I'm not sleeping now The dark is too hard to beat And I'm not keeping up The strength I need to push me You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone And so I tell myself that I'll be strong And dreaming when they're gone Cuz they're calling, calling, calling me home Calling, calling, calling home You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone Noises, I play within my head Touch my own skin And hope they'll still be there And I think back to when My brother and my sister slept In another place The only time I feel safe You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone And so I tell myself that I'll be strong And dreaming when they're gone Cuz they're calling, calling, calling me home Calling, calling, calling home You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone Lights, lights (x14) You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone And so I tell myself that I'll be strong And dreaming when they're gone Cuz they're calling, calling, calling me home Calling, calling, calling home You show the lights that stop me turn to stone You shine them when I'm alone Home, home (Lights, lights, lights)... | Em đã có một con đường Sau khi tự mình đánh mất tất cả Rồi em cũng có một tình yêu Nhưng em không còn nghe theo trái tim mình nữa. Giờ thì em không thể yên lòng Khi tăm tối quá khó để đánh bại Giờ thì em không thể duy trì Sức mạnh em cần để thúc giục bản thân. Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc Thế nên em đã tự nhủ với lòng rằng sẽ trở nên mạnh mẽ Và mơ màng khi chúng vụt tắt Vì chúng đang gợi lại cho em một mái ấm. Gợi lại cho em một mái ấm. Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc. Những tiếng ồn mà em đang nghe trong cơn khủng hoảng Chạm vào bản thân Để hy vọng họ vẫn còn ở đây Và Em nhớ về khi Anh chị em chìm trong giấc ngủ Ở một nơi nào đó Là lần duy nhất mà em cảm thấy an toàn Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc Thế nên em đã tự nhủ với lòng rằng sẽ trở nên mạnh mẽ Và mơ màng khi chúng vụt tắt Vì chúng đang gợi lại cho em một mái ấm. Gợi lại cho em một mái ấm. Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc. Những ánh đèn Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc Thế nên em đã tự nhủ với lòng rằng sẽ trở nên mạnh mẽ Và mơ màng khi chúng vụt tắt Vì chúng đang gợi lại cho em một mái ấm. Gợi lại cho em một mái ấm. Anh chỉ về những ánh đèn đã ngăn em trở về cát bụi Anh thắp sáng chúng khi em cảm thấy cô độc. Mái ấm ( những ánh đèn ) |