The town streets seen from afar, the rain falling on the shore a sudden phone call, and with that, small, gentle words The darkening sky at the west, the park in midwinter a tear flowing on a smiling face, and a light filled Christmas night Life is full of important things but where's this sadness coming from? I'll come to meet you, my love, I am running while the wind hugs me. I will come soon to meet you, my love, when the light will fill your home. A short talk, the boulevard of the young leaves, the sound of a runaway train, a just baked summer day that song, heard so many times, and an unnoticed loving heart, taking my breath away. What are we chasing? Why the town where we were born is so sweet? When you see the sea, running wild, there's that white path pointing right towards the clouds...I will come soon to meet you, my love, Now, I am running while the wind hugs me. I will come soon to meet you, my love, when the light will fill your home. The town streets seen from afar, the rain falling on the shore a sudden phone call, and with that, small, gentle words. -----------------Phiên Âm------------- Tooku no machinami umibe ni furu ame Yokikisenu denwa sore to chiisana yasashii kotoba Kure yuku nishi no sora mafuyu no kouen Egao de nagasu namida hikari afureru KURISUMASU no yoru Taisetsu na mono wa konna ni afurete iru hazu na no ni Kanashimi wa dokokara kurun darou Daisuki na kimi ni ai ni yukou Kaze ni dakarete hashitte yukunda Daisuki na kimi ni hayaku ai ni yukou Kimi no ano ie ni akari ga tomoru goro Mijikai dengon wakaba no namikimichi Tooza karu densha no oto yake tsuku bakari no natsu no hi Nando mo nando mo kiiteta ano uta Dare ni mo kidukare nai iki ga tomaru you na koi no kokoro Bokura wa nani wo oikakete iru Umareta machi wa doushite konna ni yasashiin da Umi ga mietara fumikiri koete Shiroi sakamichi ano kumo ni mukatte Daisuki na kimi ni hayaku ai ni yukou Ima kaze ni dakarete hashitte yukunda Daisuki na kimi ni hayaku ai ni yukou Kimi no ano ie ni akari ga tomoru goro Tooku no machinami umibe ni furu ame Yokikisenu denwa sore to chiisana yasashii kotoba | Con đường trên phố trong thật xa xăm, cơn mua rơi trên bờ biển Một cuộc gọi bất chợt, và theo nó là những lời dịu dàng, nhỏ nhẹ Bầu trời đang tối dần về phía tây, công viên đang vào giữa đông Một giọt nước mắt lăn trên gương mặt tươi cười, và một ánh đèn thấp lên đêm giáng sinh Cuộc sống đầy ắp những điều quan trọng, nhưng nỗi buồn này đến từ đâu? Anh sẽ đến gặp em, tình yêu của anh Anh đang chạy trong những luồng gió vây lấy anh Anh sẽ đến bên em sớm thôi, em yêu Khi ánh đèn tràn ngập ngôi nhà em Một cuộc trò chuyện ngắn, con đường đại lộ ngập tràn những chiếc lá non âm thanh của đoàn tàu rời bến, như một ngày hè nóng bức âm thanh đó, đã nghe thật nhiều và trái tim không biết mình đang yêu, làm hơi thở anh nghẹn ngào Chúng ta đang theo đuổi những gì Tại sao con phố nơi chúng ta sinh ra lại ngọt ngào đến thế Khi bạn ngắm đại dương, những con thú hoang da đang rượt đuổi Có một con đường trắng dần đến những áng mây Anh sẽ đến gặp em, tình yêu của anh Anh đang chạy trong những luồng gió cuốn quanh mình Anh sẽ đến bên em sớm thôi, em yêu Khi ánh đèn tràn ngập ngôi nhà em Con đường trên phố trong thật xa xăm, cơn mua rơi trên bờ biển Một cuộc gọi bất chợt, và theo nó là những lời dịu dàng, nhỏ nhẹ |