I'll Take The Rain - R.E.M

Bản dịch của: na na

I'll Take The Rain

the rain came down
the rain came down
the rain came down on me.

the wind blew strong
the summer song
fades to memory

I knew you when
I loved you then
the summer's young and helpless.

you laid me bare
you marked me there
the promises we made.

I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
if this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain

the nighttime creases
summer schemes
and stretches out to stay.
the sun shines down
you came around
you love easy days.

but now the sun,
the winter's come.
I wanted just to say
that if I hold
I'd hope you'd fold
open up inside, inside of me.

I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain

this winter song
I'll sing along
I've searched its still refrain
I'll walk alone
I've given this, take wing
celebrate the rain.

I used to think
as birds take wing
they sing through life so why can't we?
if you cling to this
and claim your best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.

Anh sẽ đón cơn mưa...

Mưa rơi (x2)
Mưa rơi trên anh..

Tiếng gió lồng lộng,
...khúc ca mùa hạ,
dần dần chìm vào kí ức.

Anh đã gặp em,
lúc mùa hạ thật trẻ trung và không thể cưỡng lại,
và lúc ấy anh đã yêu em.

Em đã làm anh trơ trọi
Em đã gắn anh với nơi ấy
Những hẹn ước mà ta đã có với nhau.

Anh (thường) nghĩ rằng
rằng khi những chú chim tung cánh bay,
chúng ca hát suốt một đời,
tại sao không, anh và em?
nếu em níu kéo ...
và em cũng cố gắng đòi hỏi nữa...
..nếu đó là những gì em mong muốn
anh sẽ đón cơn mưa..(x2)

Khoảng đêm nhàu nát lại
Sự sắp đặt của mùa hè
và giang tay ra để níu lại.
Những tia nắng chiếu xuống,
như là em ở quanh đây,
em thích những ngày giản đơn.

Nhưng giờ, mặt trời nơi đâu,
Mùa Đông đã đến.
Anh đã chỉ muốn thốt lên rằng
Rằng nếu anh đã giữ lại
Anh sẽ giữ lại vòng tay em,
vòng tay em, để anh ôm vào lòng.

[...]
Khúc ca mùa Đông
Tôi sẽ hát mãi
Tôi tìm kiếm đoạn điệp khúc vẫn còn đó
Tôi sẽ bước đi cô độc
Tôi chắp cánh cho nó, để nó bay cao,
chào đón cơn mưa.
[...]

1 bản dịch khác

na na
04-01-2009