Rose - Lee Hi / 이하이

Bản dịch của: hamilalala

---------------Hangul--------------

내 사랑은 새빨간 rose
지금은 아름답겠지만
날카로운 가시로 널 아프게 할걸

내 사랑은 새빨간 rose
그래 난 향기롭겠지만
가까이 할수록 널 다치게 할걸


그런 가벼운 눈빛으로 날 쳐다보지 말아줘요
함부로 사랑을 쉽게 얘기하지마
내 맘을 갖고 싶다면 내 아픔도 가져야 해요
언젠가 반드시 가시에 찔릴 테니까


날 너무 믿지마
넌 날 아직 잘 몰라
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

날 사랑하지마
넌 날 아직 잘 몰라
I said run away just run away
다가오지마

내 사랑은 새빨간 rose
지금은 아름답겠지만
날카로운 가시로 널 아프게 할걸

내 사랑은 새빨간 rose
그래 난 향기롭겠지만
가까이 할수록 널 다치게 할걸

자신감에 찬 니 모습이
내 눈엔 그저 안쓰러워
날 향한 씩씩한 발걸음이
오늘따라 초라해 보여
감정, 사치야 내겐
사랑, 집착의 Best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

every rose has its thorn
every rose has its thorn
every rose has its thorn

날 너무 믿지마
넌 날 아직 잘 몰라
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

날 사랑하지마
넌 날 아직 잘 몰라
I said run away just run away
다가오지마

내 사랑은 새빨간 rose
지금은 아름답겠지만
날카로운 가시로 널 아프게 할걸

내 사랑은 새빨간 rose
그래 난 향기롭겠지만
가까이 할수록 널 다치게 할걸



-------------Romanization-------------------


nae sarangeun saeppalgan rose
jigeumeun areumdapgetjiman
nal karoun gasiro neol apeuge halgeol

nae sarangeun saeppalgan rose
geurae nan hyanggiropgetjiman
g akkai halsurok neol dachige halgeol

geureon gabyeoun nunbicheuro nal chyeodaboji marajwoyo
hamburo sarangeul swipge yaegihajima
nae mameul gatgo sipdamyeon nae apeumdo gajyeoya haeyo
eonjenga bandeusi gasie jjillil tenikka

nal neomu mitjima
neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

nal saranghajima
neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
dagaojima

nae sarangeun saeppalgan rose
jigeumeun areumdapgetjiman
nal karoun gasiro neol apeuge halgeol

nae sarangeun saeppalgan rose
geurae nan hyanggiropgetjiman
g akkai halsurok neol dachige halgeol

jasingame chan ni moseubi
nae nunen geujeo ansseureowo
nal hyanghan ssikssikhan balgeoreumi
oneultta ra chorahae boyeo
gamjeong, sachiya naegen
sarang, jipchagui Best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

every rose has its thorn
every rose has its thorn
every rose has its thorn

nal neomu mitjima
neon nal ajik jal molla
So just run away run away
I said ooh ooh ooh

nal saranghajima
neon nal ajik jal molla
I said run away just run away
dagaojima

nae sarangeun saeppalgan rose
jigeumeun areumdapgetjiman
nal karoun gasiro neol apeuge halgeol

nae sarangeun saeppalgan rose
geurae nan hyanggiropgetjiman
g akkai halsurok neol dachige halgeol


------------------Eng Translation------------------------

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Don’t look at me with that light glance
Don’t speak of love easily
If you want my heart, you need to take my pain too
Because you will be pricked by my thorns someday

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you

Seeing your confidence makes me feel so bad for you
Your confident footsteps toward me looks so pitiful today
Emotions? That’s an extravagance to me
Love? That’s Obsession’s best friend
So run away just run away
Cuz you and I must come to an end

Every rose has its thorn
Every rose has its thorn
Every rose has its thorn

Don’t trust me too much
You don’t know me that well yet
So just run away run away
I said ooh ooh ooh
Don’t love me
You don’t know me that well yet
I said run away just run away
Don’t come to me

My love is like a red rose
It may be beautiful now
But my sharp thorns will hurt you
My love is like a red rose
Yes, I may be fragrant
But the closer you get, the more I’ll hurt you
Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Có thể thật tươi đẹp lúc này
Nhưng gai nhọn sẽ làm anh tổn thương thôi.

Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Vâng , tôi có thể tỏa hương thật dịu dàng
Nhưng càng lại gần tôi anh sẽ càng đau đớn hơn thôi.

Đừng lướt mắt đưa tình với tôi
Củng đừng vội vã buông lời yêu
Nếu anh muốn có trái tim tôi.

Anh phải nhận cả nổi đau
Bởi những cái gai của tôi
Sẽ giết chết anh một ngày.

Đừng tin tưởng tôi quá nhiều
Anh chưa hiểu tôi đến thế đâu
Hãy chạy thật xa , chạy thật xa
Tôi đã nói rồi mà ooh ooh ooh

Đừng yêu tôi
Anh chưa hiểu tôi đến thế đâu
Tôi bảo anh chạy đi , hãy chạy đi thật xa
Đừng lại gần tôi nữa.

Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Có thể thật tươi đẹp lúc này
Nhưng gai nhọn sẽ làm anh tổn thương thôi.

Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Vâng , tôi có thể tỏa hương thật dịu dàng
Nhưng càng lại gần tôi anh sẽ càng đau đớn hơn thôi.

Nhìn sự tự tin của anh kìa ,tôi thấy thật nực cười
Những bước chân tự tin của anh về phía tôi
Nay nhìn thật đáng thương
Cảm xúc ư ? Với tôi thật vô nghĩa
Tình yêu ư ? là bạn tốt của ám ảnh
Vậy nên hãy chạy thật xa , chạy thật xa
Vì dẫu sao anh và tôi củng phải kết thúc thôi.

Mỗi đóa hồng đều có gai
Mỗi đóa hồng đều có gai
Mỗi đóa hồng đều có gai

Đừng tin tưởng tôi quá nhiều
Anh chưa hiểu tôi đến thế đâu
Hãy chạy thật xa , chạy thật xa
Tôi đã nói rồi mà ooh ooh ooh

Đừng yêu tôi
Anh chưa hiểu tôi đến thế đâu
Tôi bảo anh chạy đi , hãy chạy đi thật xa
Đừng lại gần tôi nữa.

Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Có thể thật tươi đẹp lúc này
Nhưng gai nhọn sẽ làm anh tổn thương thôi.

Tình yêu của tôi như một bông hồng đỏ thẫm
Vâng , tôi có thể tỏa hương thật dịu dàng
Nhưng càng lại gần tôi anh sẽ càng đau đớn hơn thôi.

Tôi không muốn làm anh đau.

1 bản dịch khác

hamilalal.
08-07-2013