たしかなこと 雨上がりの空を見ていた 通り過ぎてゆく人の中で 哀しみは絶えないから 小さな幸せに 気づかないんだろ 時を越えて君を愛せるか ほんとうに君を守れるか 空を見て考えてた 君のために 今何ができるか 忘れないで どんな時も きっとそばにいるから そのために僕らは この場所で 同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ 自分のこと大切にして 誰れかのこと そっと想うみたいに 切ないとき ひとりでいないで 遠く 遠く離れていかないで 疑うより信じていたい たとえ心の傷は消えなくても なくしたもの探しにいこう いつか いつの日か見つかるはず いちばん大切なことは 特別なことではなく ありふれた日々の中で 君を 今の気持ちのまゝで 見つめていること 君にまだ 言葉にして 伝えてないことがあるんだ それは ずっと出会った日から 君を愛しているということ 君は空を見てるか 風の音を聞いてるか もう二度とこゝへは戻れない でもそれを哀しいと 決して思わないで いちばん大切なことは 特別なことではなく ありふれた日々の中で 君を 今の気持ちのまゝで 見つめていること 忘れないで どんな時も きっとそばにいるから そのために僕らは この場所で 同じ風に吹かれて 同じ時を生きてるんだ どんな時も きっとそばにいるから Tashika Na Koto Ame agari no sora o miteita toorisugete yuku hito no naka de Kanashimi wa taenai kara chiisa na shiawase ni kizukanaindarou Toki o koete kimi o aiseru ka hontou ni kimi o mamoreru ka Sora o mite kangaeteta kimi no tame ni ima nani ga dekiru ka Wasurenaide donna toki mo kitto soba ni iru kara Sono tame ni bokura wa kono basho de Onaji kaze ni fukarete onaji toki o ikiterunda Jibun no koto taisetsu ni shite dare ka no koto sotto omou mitai ni Setsunai toki hitori de inaide tooku tooku hanarete ikanaide Utagau yori shinjite itai Tatoe kokoro no kizu wa kienakute mo Nakushita mono sagashi ni yukou itsuka itsu no hi ka mitsukaru hazu Ichiban taisetsu na koto wa tokubetsu na koto de wa naku Arifureta hibi no naka de kimi o Ima no kimochi no mama de mitsumeteiru koto Kimi ni mada kotoba ni shite tsutaetenai koto ga arunda Sore wa zutto deatta hi kara kimi o aishiteiru to iu koto Kimi wa sora o miteru ka kaze no oto o kiiteru ka Mou nido to koko e wa modorenai Demo sore o kanashii to kesshite omowanaide Ichiban taisetsu na koto wa tokubetsu na koto de wa naku Arifureta hibi no naka de kimi o Ima no kimochi no mama de mitsumeteiru koto Wasurenaide donna toki mo kitto soba ni iru kara Sono tame ni bokura wa kono basho de Onaji kaze ni fukarete onaji toki o ikiterunda Donna toki mo kitto soba ni iru kara Lyric Eng Something Certain I was looking up at the sky after the rain among the people walking by I'm sure I never noticed the smallest happiness because I couldn't bear the sadness As time goes by, can I love you? Can I really protect you? As I looked up at the sky I thought, what can I do for you now? Never forget, because no matter when, I'll surely be beside you That's why we're here now Being blown by the same wind, living in the same time Like looking out for yourself and quietly thinking of someone else When you're sad, don't be alone, don't go far away from me I'd rather trust than doubt, even if the wounds in my heart never go away Let's go looking for the things we've lost, I'm sure we'll find them someday The most important things aren't the special occasions They're the days I spend gazing at you Feeling the way I do now There's something I still haven't said to you It's that, since the day we met, I've always loved you Are you looking at the sky? Are you listening to the wind? We can never return here But don't ever think of that as a sad thing The most important things aren't the special occasions They're the days I spend gazing at you Feeling the way I do now Never forget, no matter how much time passes, because I'll surely be beside you That's why we're here now Being blown by the same wind, living in the same time No matter when, I'll surely be beside you | Ta đứng giữa dòng người qua lại mà dõi nhìn lên bầu trời sau cơn mưa Ta chắc được rằng mình đã chưa bao giờ để tâm đến những niềm hạnh phúc nhỏ nhoi nhất chỉ bởi đã không thể chịu được đau thương Thời gian trôi qua, trôi qua, ta có thể yêu em chăng? Ta thật sự có thể bảo vệ em không? Ta nghĩ khi vẫn đưa mắt nhìn lên bầu trời, giờ đây ta có thể làm được gì cho em? Đừng bao giờ quên, bất cứ lúc nào, ta cũng ở bên cạnh em Chính vì thế mà giờ đây chúng ta mới ở đây. Được cùng một cơn gió cuốn đi, được cùng sống trong một thời đại. Cũng như quan sát chính mình và im lặng nghĩ về một ai đó khác. Mỗi lúc u buồn, đừng ở một mình, đừng rời xa khỏi ta. Ta vẫn muốn tin tưởng hơn hoài nghi, ngay cả khi những vết thương trong trái tim này không bao giờ lành lại được. Hãy đi tìm lại những thứ chúng ta đã đánh mất, chắc rằng một ngày nào đó chúng ta sẽ lại thấy chúng. Những giây phút quan trọng nhất không nằm trong những dịp đặc biệt. Mà là từng ngày ta đã dành ra để nhìn ngắm em Và cảm nhận như đang giờ đây ta đang cảm nhận Có một điều ta vẫn chưa nói cho em hay Đó là, ngay từ ngày chúng ta mới gặp nhau, ta đã luôn luôn yêu em Em có đang ngắm nhìn bầu trời không? Em có đang lắng nghe tiếng gió chăng? Chúng ta có thể sẽ không bao giờ quay về nơi đây. Nhưng ngay cả nghĩ cũng đừng nghĩ rằng đó là một điều không vui. Những giây phút quan trọng nhất không nằm trong những dịp đặc biệt. Mà là từng ngày ta đã dành ra để nhìn ngắm em Và cảm nhận như giờ đây ta đang cảm nhận Đừng bao giờ quên, dù cho thời gian trôi qua bao lâu, vì ta chắc chắn sẽ luôn bên em Chính vì thế mà giờ đây chúng ta mới ở đây. Được cùng một cơn gió cuốn đi, cùng sống trong một thời đại. Bất cứ lúc nào, ta chắc chắn vẫn sẽ ở mãi bên em… |