Loved Me Back To Life - Celine Dion

Bản dịch của: linhswift

Loved Me Back To Life

I was walking pissed inside my head
You couldn't get out
Turn the lights down
Voices inside are so loud.

You did a jump start
Gotta turn it on
I couldn't feel, I wish that I could dissapear
The voices inside are so real.

But you stood by my side.
Night after night, night after night.
You loved me back to life, life
From the darkness the wait is over.
You loved me back to life, life
From the darkness, we're lovers again tonight.
Back to life, back to life, back to life, back to life, yeah

Warm me up one touch I'm on fire
Love me back to life, back to life, but I died.
The voices inside were so quiet.

But you stood my side
Night after night, light up the night
You loved me back to life, life
From the darkness the wait is over.
You loved me back to life, life
From the darkness, we're lovers again tonight.

Strong hands, thick skin, and an open heart
You saw through the pain, saw through the mask
You never get up on me, yeah

You loved me back to life, life
From the darkenss, the wait is over.
You loved me back to life, life
From the darkness, we're lovers again tonight
Back to life, back to life, back to life, back to life
Back to life. back to life, back to life, back to life
Yeah...
Anh yêu em mang lại cuộc sống.

Em đang đi lang thang bực bội trong tâm trí
Anh không thể thoát ra ngoài tâm trí em
Vặn ánh đèn nhỏ xuống
Những giọng nói bên trong ngày càng rõ hơn.

Anh đã có một cú nhảy bắt đầu
Để bắt đầu điều đó.
Em không thể cảm nhận, em ước rằng em có thể chạy trốn
Những giọng nói bên trong ngày càng thực hơn.

Nhưng anh đã đứng bên em
Đêm này qua đêm khác, đêm này qua đêm khác
Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, sự chờ đợi này đã quá rồi.
Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, tối nay, chúng ta lại là những kẻ yêu nhau lần nữa.
Mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống, thật đấy.

Chỉ bằng một cái chạm đủ làm em ấm lên như được sưởi lửa
Anh yêu em mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống này, nhưng em đã ra đi mãi mãi.
Những giọng nói bên trong cũng đã nhạt nhòa dần.

Nhưng anh đã đứng bên em
Đêm này qua đêm khác, đêm này qua đêm khác
Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, sự chờ đợi này đã quá rồi.
Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, tối nay, chúng ta lại là những kẻ yêu nhau lần nữa.

Đôi bàn tay mạnh mẽ, làn da dầy dặn, và một trái tim rộng mở
Anh đã nhìn thấu nỗi đau, nhìn thấu vẻ ngụy trang.
Anh chưa từng làm em thất vọng, thật đấy.

Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, sự chờ đợi này đã quá rồi.
Anh yêu em mang lại cuộc sống, cuộc sống này.
Từ bóng tối, tối nay, chúng ta lại là những kẻ yêu nhau lần nữa.
Mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống.
Mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống, mang lại cuộc sống.
Thật đấy...

1 bản dịch khác

linhswift
06-09-2013