I Will Never Let You Down - Rita Ora

Bản dịch của: sweet_dream2

Tell me baby what we're gonna do
I’ll make it easy, got a lot to do
Watch the sun alight, coming true
Open the window, let it shine on you

Cause I’ve been sick and working all week
And I’ve been doing just fine
You’ve been tired of watching me
We’ve got to have a good time, boy
You can take it all these spaces
Never keeping it real
I know exactly how you feel

When you say you've had enough
And you might just give it up
Oh, oh
I will never let you down
When you feeling lone love
I’ll be what you dreaming of
Oh, oh
I will never let you down

I will never let you down
Oh, oh
I will never let you down
Oh, oh
I will never let you down

There’s a million ways to go
Don’t be embarrassed if you lose control
On the rooftop, now you know
Your body’s frozen and you lost your soul

Cause I’ve been sick and working all week
And I’ve been doing just fine
You’ve been tired of watching me
We’ve got to have a good time, boy
You can take it all these spaces
Never keeping it real
I know exactly how you feel

When you say you've had enough
And you might just give it up
Oh, oh
I will never let you down
When you feeling lone love
I’ll be what you dreaming of
Oh, oh
I will never let you down

Oh, oh
I will never let you down
Oh, oh
I will never let you down

Let me take you where you never go
Have a little fun is the only we know
Let me show you what you never see
You’re not hiding, love, only when you holding me

When you say you've had enough
And you might just give it up
Oh, oh
I will never let you down
When you feeling lone love
I’ll be what you dreaming of
Oh, oh
I will never let you down

When you say you've had enough
And you might just give it up
Oh, oh
I will never let you down
When you feeling lone love
I’ll be what you dreaming of
Oh, oh
I will never let you down
Nói với em đi, anh sẽ làm gì nào
Em sẽ từ từ, còn nhiều điều để khám phá lắm
Thấy nắng lên, cho qua
Mở cửa sổ, để nắng chiếu lên cơ thể anh

Vì em chán cảnh làm việc cả tuần
Và em vẫn ổn
Anh cũng đã ngắm em mãi
Nhưng anh quên mất phải vui vẻ rồi
Anh có thể chịu được khoảng cách giữa hai ta
Chẳng bao giờ thành thật
Em biết rõ anh nghĩ gì mà

Khi anh nói đủ rồi
Và anh sẽ bỏ cuộc
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Khi anh chán ngán tình yêu
Em sẽ là những gì anh mong đợi
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

Có cả triệu cách
Đừng bối rối khi anh mất tự chủ
Trên mái nhà, giờ anh biết rồi
Cơ thể anh cứng đờ và anh đánh mất chính linh hồn

Vì em chán cảnh làm việc cả tuần
Và em vẫn ổn
Anh cũng đã ngắm em mãi
Nhưng anh quên mất phải vui vẻ rồi
Anh có thể chịu được khoảng cách giữa hai ta
Chẳng bao giờ thành thật
Em biết rõ anh nghĩ gì mà

Khi anh nói đủ rồi
Và anh sẽ bỏ cuộc
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Khi anh chán ngán tình yêu
Em sẽ là những gì anh mong đợi
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

Để em đưa tới nơi anh chưa từng đặt chân đến
Vui vẻ tý, ta chỉ cần biết vậy thôi
Để em cho anh thấy điều anh chưa từng thấy
Anh chỉ biết thế nào là yêu khi ôm ấp em

Khi anh nói đủ rồi
Và anh sẽ bỏ cuộc
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Khi anh chán ngán tình yêu
Em sẽ là những gì anh mong đợi
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

Khi anh nói đủ rồi
Và anh sẽ bỏ cuộc
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu
Khi anh chán ngán tình yêu
Em sẽ là những gì anh mong đợi
Ôi ôi
Em sẽ không làm anh thất vọng đâu

1 bản dịch khác

sweet_drea.
04-05-2014