Say OK - Vanessa Hudgens

Bản dịch của: Hãy nói OK

You are fine
You are sweet
But I'm still a bit naive with my heart
When you're close I don't breathe
I can't find the words to speak
I feel sparks

But I don't wanna be into you
If you're not looking for true love, oh oh
No I don't wanna start seeing you
If I can't be your only one

So tell me when it's not alright
When it's not ok
Will you try to make me feel better?
Will you say alright? (say alright)
Will you say ok? (Say ok)
Will you stick with me through whatever?
Or run away
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
Say Ok.

When you call I don't know if I should pick up the phone every time
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
But I don't wanna be into you
If you don't treat me the right way
See I can only start seeing you
If you can make my heart feel safe (feel safe)

When it's not alright
When it's not ok
Will you try to make me feel better?
Will you say alright? (say alright)
Will you say ok? (Say ok)
Will you stick with me through whatever?
Or run away
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok
Don't run away, don't run away)

Let me know if it's gonna be you
Boy, you've got some things to prove
Let me know that you'll keep me safe
I don't want you to run away so
Let me know that you'll call on time
Let me know that you won't be shy

Will you wipe my tears away
Will you hold me closer
When it's not alright
When it's not ok
Will you try to make me feel better
Will you say alright? (say alright)
Will you say ok? (Say ok)
Will you stick with me through whatever?
Or run away
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
Say OK
(Don't run away, don't run away)
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok, don't run away)
Will you say OK
(Say that it's gonna be alright. That it's gonna be ok)
Anh rất tốt và rất dễ thương

Nhưng trái tim này vẫn còn ngây thơ lắm
Khi anh kề bên, em như ngừng thở lại
Không tìm ra được lời nói nào
Chỉ cảm nhận những tia lửa yêu thương

Nhưng em khong muốn chỉ chú tâm đến mình anh
Nếu như anh không thật muốn kiếm một tình yêu chung thực
Em không muốn bắt đầu quen anh
Nếu như em không thể là người yêu duy nhất của anh

ĐK
Vậy thì khi có chuyện không êm xuôi thì nói với em nhé
Khi có chuyện không vui
Anh có sẽ cố làm cho em vui lên không?
Anh rồi sẽ nói mọi chuyện sẽ tốt chứ?
Anh sẽ nói là mọi chuyện sẽ ok?
Anh có thể cùng em đi qua mọi chông gai hay anh sẽ trốn chạy?
Nói với em là được nhé
Cứ nói ok đi nhé

Những khi anh gọi em không biết có nên bắt máy không
Em không giống mấy đứa bạn chỉ biết suốt ngày gọi cho bạn trai
Em mắt cỡ lắm
Em không muốn quá đam mê anh
Khi anh không đối xử với em đàqng hoàng
Thì là em chỉ có thể quen anh
Nếu anh cho em một cảm giác bình yên

ĐK

Hãy cho em biết người đó sẽ là anh
Anh có nhiều điều cần phải chứng minh cho em thấy
Hãy cho em biết rằng anh sẽ bảo vệ cho em
Em không muốn lẩn tránh anh đâu
Vậy thì cho em biết là anh sẽ gọi đúng giờ
Và nói em nghe rằng anh sẽ không ngại ngùng nhé

Rồi anh sẽ lau khô cho em giọt nước mắt?
Rồi anh sẽ ôm em thật chắt mỗi ngày?
Khi trời không yên gió
Khi mọi chuyện không bình yên?
Anh có sẽ cố làm cho em vui lên không?
Anh rồi sẽ nói mọi chuyện sẽ tốt chứ?
Anh sẽ nói là mọi chuyện sẽ ok?
Anh có thể cùng em đi qua mọi chông gai hay anh sẽ trốn chạy?
Nói với em là được nhé
Cứ nói ok nhé !!!

5 bản dịch khác

Hãy nói .
10-01-2009
kute_girl
20-05-2009
Choco_97
09-07-2009
miu.tytie
16-05-2010
h2monster
17-05-2010