有一种爱叫做放手 阿木 如果两个人的天堂 象是温馨的墙 囚禁你的梦想 幸福是否象是一扇铁窗 候鸟失去了南方 如果你对天空向往 渴望一双翅膀 放手让你飞翔 你的羽翼不该伴随玫瑰 听从凋谢的时光 浪漫如果变成了牵绊 我愿为你选择回到孤单 缠绵如果变成了锁链 有一种爱叫做放手/抛开诺言 有一种爱叫做放手 为爱放弃天长地久 我们相守若让你付出所有 让真爱带我走 为爱结束天长地久 我的离去若让你拥有所有 让真爱带我走说分手 为了你失去你 狠心扮演伤害你 为了你离开你 永远不分的离去! ------- Phiên Âm : you yi zhong ai jiao zuo fang shou ge shou:a mu ru guo liang ge ren de tian tang xiang shi wen xing de qiang qiu jin ni de meng xiang xing fu shi fou xiang shi yi shan tie chuang hou niao shi qu le nan fang ru guo ni dui tian kong xiang wang ke wang yi shuang chi bang fang shou rang ni fei xiang ni de yu yi bu gai ban sui mei gui ting cong diao xie de shi guang lang man ru guo bian cheng le qian ban wo yuan wei ni xuan ze hui dao gu dan chan mian ru guo bian cheng le suo lian pao kai nuo yan you yi zhong ai jiao zuo fang shou wei ai fang qi tian chang di jiu wo men xiang shou ruo rang ni fu chu suo you rang zhen ai dai wo zou wei ai jie shu tian chang di jiu wo de li qu ruo rang ni yong you suo you rang zhen ai dai wo zou shuo fen shou wei le ni shi qu ni hen xin ban yan shang hai ni wei le ni li kai ni yong yuan bu fen de li qu | Có một thứ tình yêu gọi là chia tay Trình bày: A Mộc Nếu như thiên đường của hai chúng ta phong tỏa mơ ước của em Hạnh phúc là một cánh cửa sắt ? ngăn chim kia về với nam phương Nếu em hướng về phía bầu trời khao khát có được một đôi cánh sẽ buông tay để em được bay vút lên đôi cánh của em không nên cùng với hoa hồng ở mãi một nơi nào đó nghe theo thời gian tàn lụi Nếu như lãng mạn đã biến thành vướng bận thì anh thà làm người đầu tiên vì em mà quay lại với sự cô đơn Nếu như dây dưa biến thành xiềng xích thì anh sẽ ném đi lời thề hẹn Có một thứ tình yêu gọi là chia tay vì yêu, mà từ bỏ thiên trường địa cửu Anh ra đi bình yên để em có tất cả để tình yêu chân thật giúp anh nói lời chia tay Đánh mất em ! anh phải nhẫn tâm đóng vai người làm em đau khổ vì rời xa em Đành mãi mãi lìa xa em Phải chăng chia tay cũng là 1 thứ tình yêu ... ? |