Tell Me How To Make You Smile - Aaron Carter

Bản dịch của: rùa

I remember the day we met
Almost like a fairy tale
Kinda like Romeo and Juliet
I'm never gonna forget

Now my knees went weak
When you said "hi"
And then you held my hand
And looked me in the eyes
I almost died
Deep inside

Their's so much love
That I don't understand
That I'll never learn myself
I want to do what you want me to do
I want you and no one else

Tell me how to make you smile
Tell me how to love you baby girl
I want you tell me how how
Tell me how to make you smile
Tell me how to make you smile

I heard about how wonderful love can be
But in my mind
I never could have dreamed
Such a fantasy
Maybe it's destiny

To share myself with you in a special way
I'm not a little boy I'm never gonna leave you
And I'm gonna say
Everything is okay
Anh nhớ ngày mà chúng ta gặp gỡ.
Cứ như một câu chuyện tưởng tượng.
Tựa như Romeo và Juliet.
Sẽ ko bao bao giờ anh quên.

Chân anh như chùn bước.
Khi em mở lời “ chào”.
Và em nắm lấy tay anh.
Nhìn thẳng vào mắt anh.
Anh gần như tan vỡ.
Tận bên trong sâu thẳm.

Tình yêu đôi ta chan chứa.
Đến nỗi anh ko bít tại sao.
Anh cũng ko hiểu nổi mình.
Anh muốn làm những điều em thích.
Chỉ riêng anh và em.

Nói cho anh biết làm sao để em mỉm cười
Nói cho anh biết làm sao để yêu em.1
Anh mún em nói cho anh bit.
Nói cho anh biết làm sao để em mỉm cười.
Nói cho anh biết làm sao để em mỉm cười.

Anh đã từng nghe tình yêu tuyệt diệu đến nhường nào.
Nhưng trong tâm trí anh.
Chưa bao giờ anh mơ đến điều đó.
Thậ là một ý nghĩ kì quặc.
Có thể đó là do duyên phận.

Để đôi ta hoà quyện với nhau theo cách riêng biệt.
Anh ko còn là một cậu bé nữa.
Anh ko muốn lìa xa em.
Và anh chỉ muốn nói.
Mọi chuyện sẻ ổn thôi.



1 bản dịch khác

rùa
18-02-2009