♥ (¯`»Kanji«´¯) ♥ 歸りたい。長い夜に 僕の胸は まだ迷っている 歸れない。淡い朝に 告げた誓い 噓になるから あの頃の 僕らの影が いま立ち上がり 動き出す You know that I'm still waiting for you Another day, another night 未來はそこに 立ち止まっているけれど Now living without your love 君のふるえる肩を 想い出しては 言い聞かせてる 現實だけが せつない my destiny 忘れたい。君の瞳 君の淚 君のためいきを 忘れない。リングはずし 氣持ちかくし 過ごす每日 心だけ 叫んでいるよ もう一度だけ 傳えたい You know that my heart' s beating for you Another way, another line 永遠なんて 信じていた蒼い季節 But living without your life 君と まわり道でも 手をとりあって 步きたかった 想い出と 溶けあう my destiny ふたりでいれば 風も波も雲も 越えられる 氣がしてた years ago かなうなら one more chance 時間旅行へ 飛びたい spread my wings Another you, another me 生まれかわっても 結ばれぬ想いならば So living without you near 君と 夢で會えたら それだけでいい それだけがいい 痛みさえ 奪って my destiny Another day, another night 今はふたりで それぞれの道を進む Now living without your love 君の 搖れる睫毛を 思い出しては 言い聞かせてる 現實だけが せつない my destiny The last time we made love, you said that you love me true I'm missing your tender touch, I'm missing your ♥ (¯`»Romaji«´¯) ♥ kaeritai nagai yoru ni boku no mune wa mada mayotteiru kaerenai awai asa ni tsugeta chikai uso ni naru kara ano koro no bokura no kage ga ima tachi agari ugokidasu you know that I'm still waiting for you Another day, another night mirai wa soko ni tachi tomatteiru keredo Now I'm living without your love kimi no furueru kata wo omoidashite wa iikikaseteru ima dake ga setsunai my destiny wasuretai kimi no hitomi kimi no namida kimi no tame iki wo wasurenai ring hazushi kimochi kakushi sugosu mainichi kokoro dake sakendeiru yo mou ichido dake tsutaetai you know that my heart's beating for you Another way, another lie eien nante shinjite ita aoi toki But I'm living without your life kimi to mawari michi demo te wo toriatte arukitakatta omoide to tokeau my destiny futari de ireba kaze mo nami mo kumo mo koerareru kigashita years ago kanau nara one more chance jikan ryokou e tobitai spread my wings Another you, another me umarekawatte mo musubarenu omoi naraba So living without you near kimi to yume de aetara sore dake de ii sore dake ga ii itami sae ubatte my destiny Another day, another night ima wa futari de sorezore no michi wo susumu Now living without your love kimi no yureru matsuge wo omoi dashite wa iikikaseteru ima dake ga setsunai my destiny The last time we made love, you said that you love me true, I'm missing your tender touch, I'm missing your... ♥ (¯`»EngTrans«´¯) ♥ My heart is still struggling to return to that long night The promise I made that early morning has become a lie and I can't go back Our shadows are starting to move back to those days You know that I'm still waiting for you Another day Another night But our future is going nowhere Now Living without your love I can still picture your shaking shoulder For now, my destiny is sad I want to forget your eyes, your tears, and sighs Each day I take off the ring I cannot let go, still hiding my feelings My mind wants to shout, to send one last message You know that My hearts beating for you Another way Another lie I believed in fate innocently But Living without your love We had to go back, but I still wanted to hold your hand My destiny is fading with memories Together, we can overcome winds, waves, andclouds If it can happen, give me one more chance I want spread my wing and fly over time Another you Another me Would we have the same feelings if we were born again? So Living without your me Meeting you in my dreams is enough, it's enough for me Let it take away the pain... Another day Another night We're both walking on our own paths Now Living without your love I can still picture your shaking eyelids For now, my destiny is sad | Mỗi khi nhơ về cái đêm ây, con tim anh vẫn cứ nhói đau Lời mà anh đã hưá sang hôm đó đã trở thành lời nói dối và anh không thể quay trơ về Hình bong của mỗi chúng ta bắt đầu quay về Em biết gì ko, anh vẫn đang chờ em Một ngày nào đó, một đêm nào đó Nhưng tương lai của chúng mình đã tan biến Bây h khi sống thiếu em Anh vẫn cứ nhớ về bờ vai rung rung của em Và bây h, số mệnh của anh thật tăm tối Anh muốn quên đi đôi mắt em, những dòng lệ của em, và hơi thở em Ngày từng ngày, anh không nhận điện thoại, không đi ra ngoài, để giấu cảm giác của anh Tiềm thức của anh như muốn la lơn lên để gửi 1 thông điệp cuối cùng Em biết không, trái tim của anh vẫn đập là vì em Another way another lie (Một ngày nào đó, một đêm nào đó) Anh tin vào cái vận mệnh trong trắng ấy Nhưng khi sống thiếu em Chúng ta đã muốn quay trở lại, và anh vẫn muốn niu giữ em Vận mệnh của chúng ta đang tàn phai theo những kỉ niệm Chúng ta có thể cùng nhau vượt gió, vượt sóng, và vượt qua mây Nếu có thể làm như vậy, anh cho anh 1 cơ hội Another you another me Nếu được sinh ra 1 lần nữa thì liệu chúng ta có thể đồng cảm với nhau Được gặp em trong giấc mộng là quá đủ với anh Hãy để điều do làm dịu bới nỗi đau Another day another night Chúng ta đều đang đi tren 2 con đường khác nhau Nếu song thiếu em Anh vẫn có thể hình dung ra đôi mí mắt đang rung Từ bây h, số phận của anh thật tăm tối |