High Road - Fort Minor

Bản dịch của: sailor_moon

"High Road"

Lets go ya'll

These people are running off at the mouth
Tryin to convince me that I'm running on empty
Tryin to convince themselves that the record with Jay was a fluke
That the record that I'm makin is a mistake
and I cant take this
Lemme tell you where I'm at with this
You bastards are gonna have to take back that shit
I'm not plastic and fake
When I make tracks I take facts and lay them out for the masses
You assholes are gonna see soon that I'm not playin
Start askin me the names that I'm not sayin
But I'm tryin to be bigger than the bickerin
bigger than the petty name callin
under the breath talkin
rumors and labels and categorization
I'm like a struggling doctor, No patients
But you can say what you want about me
keep talkin while I'm walkin away

You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
I'm taking the high road going above you
this is the last time that I'm gonna trust you
You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
all that bullshit you talk might work a lot
but it's not gonna work today

You people are running off at the mouth
Tryin to make me take myself off safety
Tryin to make my friends turn their backs on the team we built
buildin up some mistaken information
and I cant take this
lemme spell it out plain for you
angry groups complain about the things we do
im not changing direction, I'm stepping my game up
Maintainin my name, the same way I came up
You're gonna see that I'm not playin
start asking the names that I'm not sayin
but im tryin not to mention the names of people who wanna sight and attention
You like the hype but pretendin you're part of the picture wont pass
You're like a high school dropout, no class
You can say what you want about me
keep talkin while i'm walkin away bitch

You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
I'm taking the high road going above you
this is the last time that I'm gonna trust you
You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
all that bullshit you talk might work a lot
but it's not gonna work today

Why does it always have to be
Somebody's always watching me
All I really need is some room to breathe
Is anybody out there listening?
Cuz I cant stand to keep this in
All I really want, I'll say it again

You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
I'm taking the high road going above you
this is the last time that I'm gonna trust you
You can say what you have to say
cuz my mind's made up anyway
all that bullshit you talk might work a lot
but it's not gonna work today
Bắt đầu nào, …

Bọn này lại đang bắt đầu lảm nhảm nữa rồi,
Cố gắng thuyết phục tôi là tôi đang phí sức,
Cố gắng thuyết phục bản thân họ rằng album làm với Jay là đồ bỏ đi.
Rằng cái đĩa nhạc tôi đang làm là một sai lầm.
Và tôi không chịu được.
Để tôi nói mấy người nghe tôi sẽ làm gì,
Mấy thằng khốn mấy người sẽ phải rút lại những lời bẩn thỉu đó,
Tôi không phải thứ làm bằng nhựa, hay là đồ giả.
Khi tôi làm những bản nhạc này, tôi muốn mang đến cho công chúng sự thật
Mấy thằng khốn các người sẽ sớm biết được, là tôi không phải đang dỡn chơi.
Hãy cứ bắt đầu đưa ra cho tôi những cái tên mà tôi không cần.
Còn tôi sẽ cố gắng để trở nên nhiều hơn là một thằng nhãi ranh.
nhiều hơn là một cái tên dễ thương được mọi người biết tới.
Khuất sau những lời thì thầm,
những tin đồn, và biệt danh, và những lời đánh giá,
Tôi trông giống như một ông bác sĩ đang cố gắng sống, dù không có bệnh nhân.
Nhưng các người có thể nói bất kỳ mấy người muốn về tôi.
Cứ tiếp tục nói đi, trong khi tôi cất bước.

Vì dù sao chăng nữa, tôi cũng đã nhất quyết rồi
Tôi đang cất bước trên con đường trước mắt anh
Đây sẽ là lần cuối tôi tin anh.
Hãy cứ nói bất kỳ điều gì anh phải nói
Vì dù sao chăng nữa, tôi cũng đã nhất quyết rồi
Tất cả mấy cái quái quỉ anh nói ừ thì có thể đúng
nhưng khôgn phải là hôm nay.>

Bọn này lại đang lảm nhảm nữa rồi,
Cố làm cho bạn bè tôi quay lưng lại với nhóm mà chúng tôi đã cùng nhau xây dựng.
Cố dựng nên những tin tức sai lệch,
Và tôi không thể chịu được.
Hãy để tôi nói chắc chắn một lần với các anh,
những nhóm người giận dữ đang than phiền về những gì chúng tôi làm
Tôi không thay đổi dự định của mình đâu, tôi đang đưa trò chơi của tôi lên.
Giữ vững tên tôi, cũng với cái cách mà tôi đã thành danh được.
Các người sẽ thấy rằng tôi đang không dỡn chơi,
Hãy cứ bắt đầu đưa ra mấy cái tên mà tôi không cần,
Nhưng tôi sẽ không cố gắng quan hệ với những cái tên của bọn chỉ muốn nổi danh và được chú ý.
Các người thích những thằng đạo đức giả chuyên giả vờ rằng mình là một phần của những bức tranh sẽ không bao giờ bị quên lãng hả.
Các người giống như bọn bỏ học cấp 3, chưa từng học một lớp nào.
Các người có thể nói bất kỳ mấy người muốn về tôi.
Cứ tiếp tục nói đi trong khi tôi cất bước.

<điệp khúc>
Tại sao lúc nào cũng phải như vậy?
Lúc nào cũng có người quan sát tôi.
Tất cả những gì tôi cần chỉ là một căn phòng nhỏ để thở thôi.
Có ai đang nghe ở đây không?
Vì tôi không thể chịu đựng việc giữ nó trong lòng nữa
Tất cả những gì toio thực sự muốn, ..để tôi nói lại một lần nữa.

<điệp khúc>

1 bản dịch khác

sailor_moo.
28-03-2009