In The End - Kat Deluna

Bản dịch của: Nickie Vo

I'm the textbook definition of a rebel
I see the crumble over left and I've got go right
I'm always in some trouble
To me life ain't fun unless you're in a good fight

So the more you're good to me
The more I try to get you to leave

[CHORUS]
All my life I've made excuses
Pushing you away, saying that you're not for me
All my life...
I tried everything
In the end it was you
In the end, in the end it was you

All I wanna do is have a good time
Let the beat go through me and just take me away
You've been trying to get with me for a while
And I've been telling you to save that for another day

So the more you're good to me
The more I try to get you to leave

[CHORUS]
All my life I've made excuses
Pushing you away, saying that you're not for me
All my life...
I tried everything

In the end it was you
In the end, in the end it was you

No no no
I never would've thought
You'd be the one
That I'd be with in the end
...
I never would've dreamd
That you and me
Were be together in the end
[2X]

[CHORUS]
All my life I've made excuses
Pushing you away, saying that you're not for me
All my life...
I tried everything
In the end it was you
In the end, in the end it was you

[CHORUS]
All my life I've made excuses
Pushing you away, saying that you're not for me
All my life...
I tried everything
In the end it was you
In the end, in the end it was you
Tôi như quyển sách nói về sự nổi loạn.
Tôi thấy đám đông đi phía bên trái & tôi đi về bên phải.
Tôi luôn vướng vào những rắc rối.
Cuộc sống của tôi không được vui trừ khi bạn đang trong 1 cuộc chiến mãnh liệt.

Vì thế khi bạn càng tốt với tôi.
Thì tôi càng cố gắng làm bạn phải bỏ đi.

[CHORUS].
Suốt đời tôi đã nói lời xin lỗi
Rời xa bạn nói rằng bạn không dành cho tôi
Suốt đời tôi đã chạy khỏi bạn
Mặc dù đã làm mọi cách
Nhưng sau cùng vẫn là bạn
Đến phút cuối vẫn là bạn

Tất cả những điều tôi muốn làm là có những khoảnh khắc vui vẻ
Để âm nhạc xuyên qua tôi và đưa tôi đi xa
Bạn luôn cố gắng để dược gần tôi trong 1 phút giây
Và tôi cũng luon nói bạn hãy để mơ ước đó cho 1 ngày khác


Và thế khi bạn càng tốt với tôi
Thì tôi càng cố gắng làm bạn phải bỏ đi

[CHORUS]
Suốt đời tôi đã nói lời xin lỗi
Rời xa bạn nói rằng bạn không dành cho tôi
Suốt đời tôi đã chạy khỏi bạn
Mặc dù đã làm mọi cách
Nhưng sau cùng vẫn là bạn
Đến phút cuối vẫn là bạn

[Break- Down]X2
Không không không
Tôi chưa từng nghĩ
Bạn chính là người
Mà tôi sẽ cùng nhau ở phút cuối

Rồi tôi nhận ra
Tôi không bao giờ mơ thấy
Rằng bạn và tôi
Sẽ cùng nhau trong phút cuối

[CHORUS]
Suốt đời tôi đã nói lời xin lỗi
Rời xa bạn nói rằng bạn không dành cho tôi
Suốt đời tôi đã chạy khỏi bạn
Mặc dù đã làm mọi cách
Nhưng sau cùng vẫn là bạn
Đến phút cuối vẫn là bạn

[CHORUS]
Suốt đời tôi đã nói lời xin lỗi
Rời xa bạn nói rằng bạn không dành cho tôi
Suốt đời tôi đã chạy khỏi bạn
Mặc dù đã làm mọi cách
Nhưng sau cùng vẫn là bạn
Đến phút cuối vẫn là bạn


4 bản dịch khác

pe tho sun.
11-03-2009
Nickie Vo
15-04-2009
inuyasha2.
12-05-2009
cmt
17-01-2010