Lonely - Jill Vidal

Bản dịch của: nucuoimatroi

I'm lonely lonely lonely
I'm lonely lonely in my life
I'm lonely lonely lonely
God help me help me to survive

rap 1:

Remember the time you left me all alone
Feeling sad in bed
I was hiding in my zone

All i could do was to wait for your date
But it was running late suddenly
I wanted something sweet like candy

So i grab some cranberry
Put it in a blender
Half a minute later
I got myself one big sweet
Cranberry milkshake with my snake
In my hand watching tv like an old man
My dog came alone starts singing me his new song
Woof woof woof woof

You want a sip of my shake
No no
And i love you so but i cant give you everything you ask me to
Oh now i know i just cant get what i really want also

I'm lonely lonely lonely
I'm lonely lonely in my life
I'm lonely lonely lonely
God help me help me to survive

有了你等于单身
愈近人愈高深
似处太空里没法做人
你两臂箍得很紧
但像人造商品
你与我她也没法分

That's why im lonely lonely lonely
I'm so lonely lonely lonely
I'm so lonely lonely in my life
Hey yeah yeah

rap 2:

And Jeremy (my dogs name)
Spinning like crazy
Kept on barking barking for sympathy
Hey thats my shake
Don't you understand you make me sick no

I should calm down
Cos i know what goes around
Comes around theres nothing i can do
I don't have a clue
Why u have to make me so blue

All by myselfthats
What im hearing now
But u used to sing me something like
I cant live without u you lied

Should i cry or should i get some night life
I should move to a beat
So i wont feel so deep
Yeah Jeremy why dont u come and have a zip

I'm lonely lonely lonely
I'm lonely lonely in my life
I'm lonely lonely lonely
God help me help me to survive

爱上你很孤单
就像呆站车站
我怕我等到就要企烂

吻过你的孤单
就像浓雾空泛
你去了想法便转弯

即使我已与你一起
苦过我不识你
我有我拥有自己天与地

总可天天上机
不必怕碰到你
再次去紧你是否很美

I'm lonely lonely lonely
I'm lonely lonely in my life
I'm lonely lonely lonely
God help me help me to survive
Tôi thật cô đơn, cô đơn
Tôi thật cô đơn trong cuộc đời này
Tôi thật cô đơn, cô đơn
Hãy giúp tôi thoát khỏi điều này

Em vẫn nhớ, lúc anh ra đi
Em thật sự rơi vào tuyệt vọng
Em đã sống trong thế giới của riêng mình, rời xa tất cả
Tất cả những gì em có thể làm là chờ đợi đến ngày chết
Nhưng ngày đó dường như đang chậm lại
Em muốn có một cái gì đó ngọt ngào
Em đã tóm lấy một quả quất
nhưng đó là sự pha trộn
vài phút sau
Em đã có được sự ngọt ngào từ chính mình
Quả quất và chai thuốc cùng với sự mê mẩn của mình
Em xem phim, như một người già
Con chó của em bắt đầu hát bài hát mới của nó
Gâu gâu gâu gâu..................

Anh thật sự muốn thấy sự mê dại của tôi?!
Không, không
Tôi yêu anh nhưng tôi không thể trao cho anh tất cả
anh hỏi tôi, và bây giờ tôi biết mình thật sự cần gì

Tôi thật cô đơn, cô đơn
Tôi thật cô đơn trong cuộc đời này
Tôi thật cô đơn, cô đơn
Hãy giúp tôi thoát khỏi điều này

Và Jeremy - con chó của tôi
Quay tròn lên như bị điên
Nó sủa lên như muốn chia sẻ cùng tôi
Hey Đó là sự mê dại của tôi
Anh có biết anh làm cho tôi như thế không?

Tôi đã không giữ được bình tĩnh
Và tôi biết cách tốt nhất là đi vòng
Đi vòng quanh và nhận ra ở đây tôi không có gì để làm cả
Tôi không biết tìm lối thoát
Tại sao anh lại phải làm cho tôi đau khổ?

Bằng tất cả chính mình
Tôi đang cố gắng lắng nghe
như anh đã từng hát cho tôi những điều như thế
Tôi không thể sống thiếu anh

Vì vậy tôi đã khóc và chìm vào thế giới đen tối
Tôi phải vượt lên
Vì vậy tôi sẽ không chìm sâu và lỗi lầm đó nữa
Yeah Jeremy tại sao anh không đến và làm một điều gì đó

Tôi thật cô đơn, cô đơn
Tôi thật cô đơn trong cuộc đời này
Tôi thật cô đơn, cô đơn
Hãy giúp tôi thoát khỏi điều này

1 bản dịch khác

nucuoimatr.
16-04-2009