Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain If I see you next to never How can we say forever Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now Oh, can't you see it baby You've got me goin' CrAzY Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I wonder how we can survive This romance But in the end if I'm with you I'll take the chance Oh, can't you see it baby You've got me goin' cRaZy Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you | Ngàn trùng xa cách, ngày lại qua ngày Và anh dần dần trớ nên điên dại Anh nghe giọng nói của em trên điện thoại Nhưng nó chẩng thể nào xoa dịu đươc nỗi đau Nếu anh gần như anh chẳng bao giờ được thấy em Thì sao đôi ta có thể nói lời mãi mãi Dù em có đi bất cứ nơi đâu Dù em có làm bất kì điều gì Anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Dù mọi chuyện có đi đến đâu Hay dù tim anh có vỡ tan đến thế nào chăng nữa Thì anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Anh cho là hiền nhiên Rằng những phút giây anh nghĩ đến vẫn cứ thế kéo dài mãi Anh nghe thấy tiếng cười của em, nếm những giọt lệ rơi Nhưng giờ lại chẳng thể nào đến gần được bên em Ôi,sao em lại ko biết dược điều đó hỡi em yêu Em đã làm cho anh như sắp điên lên vậy Dù em có đi bất cứ nơi đâu Dù em có làm bất kì điều gì Anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Dù mọi chuyện có đi đến đâu Hay dù tim anh có vỡ tan đến thế nào chăng nữa Thì anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Anh tự hói làm sao ta có thể giữ nổi Mối tình lãng mạn này Nhưng nếu cuối cùng anh vẫn được ở bên em Thì anh sẽ nắm lấy cơ hội ấy Ôi,sao em lại ko biết được điều đó hỡi em yêu Em đã làm cho anh như muốn điên lên vậy Dù em có đi bất cứ nơi đâu Dù em có làm bất kì điều gì Anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Dù mọi chuyện có đi đến đâu Hay dù tim anh có vỡ tan đến thế nào chăng nữa Thì anh vẫn sẽ luôn chờ em nơi đây Có thể bản dịch của mình ko hay nhưng mình nghĩ nó có phần chuẩn hơn các bản dịch # vì nó ko suy diễn hoa hoè.Nhưng vẫn có chỗ \"I took for granted, all the times That I thought would last somehow\" khiến mình hơi băn khoăn.Bạn nào hiểu rõ ý 2 câu này hơn mình thì góp ý giúp nhá.Thanks |