Vulnerable - Vanessa Hudgens

Bản dịch của: tranmui

Vulnerable
Artist: Vanessa Hudgens
Composer: Album: Identified

When I think about you and me
I get a little weak in the kness
I feel the flutter of a butterfly
Sometimes I can hardly breath

So baby
Hold me now (Hold me)
I can't tell if I am lost or found
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wsakeup
And I don't know how to let you in
Or let you go
I'm so vulnerable
Hold me down (Hold me)
Please baby don't let me go
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wake up
I know for sure that you're the cure
Coming down with a case of ‘I love you more'
I don't want to be vunerable

When it comes to this book of us
I think it's time now to turn the page
But I don't want to say I love you first
But my heart it can't hardly wait

So baby
Hold me now (Hold me)
I can't tell if I am lost or found
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wsakeup
And I don't know how to let you in
Or let you go
I'm so vulnerable
Hold me down (Hold me)
Vulnerable lyrics on
http://music.yeucahat.com/song/English/40666-Vulnerable~Vanessa-Hudgens.html
Please baby don't let me go
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wake up
I know for sure that you're the cure
Coming down with a case of ‘I love you more'
I don't want to be vunerable

I don't want to see you hurt
Don't you worry baby girl
Take my hand, understand I'm afraid
To tell you the very worst taht you want to hear me say
When you say it here tonight
Will you mean it for life
Will you tell me everything that your heart is really feeling for me

So baby
Hold me now
(Hold me)
I can't tell if I am lost or found
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wsakeup
And I don't know how to let you in
Or let you go
I'm so vulnerable
Hold me down (Hold me)
Please baby don't let me go
Cause I've been living in a dream
And I don't want to wake up
I know for sure that you're the cure
Coming down with a case of ‘I love you more'
I don't want to be vunerable
Khi em nghĩ về em và anh
Em thấy đôi chân muốn trùng xuống
Em cảm nhận được tiếng vỗ nhẹ của cánh bướm
Đôi lúc em thấy thật khó thở.

Người yêu ơi
Hãy giữ chặt em (ôm em)
Em không thể nói em đã mất hay có được anh
Bởi vì em đang chìm trong giấc mơ
Và em không muốn thức dậy
Em không biết cách nào để đưa anh vào ( giấc mơ)
Hay để anh đi
Em thật yếu đuối.
Hãy giữ em (ôm em)
Người yêu ơi đừng để em đi
Bởi vì em đang ở trong giấc mơ
Và em không muốn thức giấc
Em biết chắc rằng anh là người chữa lành vết thương
Hãy đến đây thể hiện \"Anh yêu em nhiều\"
Em không muốn trở nên yếu đuối.

Khi điều đó đến với cuốn sách của chúng ta
Em nghĩ bây giờ là lúc lật sang trang
Nhưng em không muốn nói em yêu anh trước
Nhưng trái tim em thật khó chờ đợi

Người yêu ơi
Hãy giữ chặt em (ôm em)
Em không thể nói em đã mất hay có được anh
Bởi vì em đang chìm trong giấc mơ
Và em không muốn thức dậy
Em không biết cách nào để đưa anh vào ( giấc mơ)
Hay để anh đi
Em thật yếu đuối.
Hãy giữ em (ôm em)
Người yêu ơi đừng để em đi
Bởi vì em đang ở trong giấc mơ
Và em không muốn thức giấc
Em biết chắc rằng anh là người chữa lành vết thương
Hãy đến đây thể hiện \"Anh yêu em nhiều\"
Em không muốn trở nên yếu đuối.

Anh không muốn thấy em đau khổ
Đừng lo lắng em yêu
Hãy nắm tay anh, và hiểu rằng anh ngại ngùng
Để nói với em những lời tuyệt vời mà em muốn nghe
Khi anh nói điều đó đã đến tối nay
Anh sẽ chứng minh nó cả cuộc đời?
Anh sẽ nói với em tất cả những gì trái tim anh thực sự cảm nhận?

Người yêu ơi
Hãy giữ chặt em (ôm em)
Em không thể nói em đã mất hay có được anh
Bởi vì em đang chìm trong giấc mơ
Và em không muốn thức dậy
Em không biết cách nào để đưa anh vào ( giấc mơ)
Hay để anh đi
Em thật yếu đuối.
Hãy giữ em (ôm em)
Người yêu ơi đừng để em đi
Bởi vì em đang ở trong giấc mơ
Và em không muốn thức giấc
Em biết chắc rằng anh là người chữa lành vết thương
Hãy đến đây thể hiện \"Anh yêu em nhiều\"
Em không muốn trở nên yếu đuối.

1 bản dịch khác

tranmui
01-05-2009