The Way That I Love You - Ashanti

Bản dịch của: dearslumps

The Way That I Love You

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I found out you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

I woke up kinda early today
And something told me from that moment
It wouldn't be the same
It felt like you were hiding something
But I didn't push it
I didn't complain or say nothin
I triedacted like I didn't see it
Cause deep down I knew I didn't want to believe it

But there it was, it was you and her
You left your sidekick on the nightstand
And I read

Everything you did, and everything you said and
And now I'm standing here looking like damn..
I thought it was you and I
Now I all I got to say is why?

After all of the time that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

I notice now, that when I am around
You be trying to lock the door

Whispering on the phone
Now wait a minute since we been in this house
You ain't never did this before
Tell me what's this about?

I tried to sit and say to myself
This here is too good he don't want nothing else
But there it was, it was you and her
You left your credit card receipt inside the beamer babe

Everything you bought her, and everything you spending
Now I'm standing here once again
I thought it was you and I
Now I all I have to say is why?

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you

You Lied, You lied, Oh Why?
Why'd you have to lie to me?
Why'd you have to lie to me?
Why'd you have to lie to me?
Why?

After all of the times that we've tried
I found out we were living a lie
And after all of this love that we made
I know now you don't love me the same

The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
The way that I love
The way that I love you
Sau tất cả thời gian mà chúng ta đã cố gắng
Em khám phá ra chúng ta đang sống giả dối
Và sau tất cả tình yêu chúng ta đã tạo ra
Em biết giờ đây anh không còn yêu em như vậy

Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh

Hôm nay em thức dậy thật sớm
Và có điều gì đó bảo em rằng từ lúc đó
Tất cả sẽ không còn như trước
Cảm giác giống như anh đang trốn tránh điều gì đó
Nhưng em không hỏi về nó
Em không than phiền hay nói bất cứ điều gì
Em cố gắng hành động như không thấy nó
Bời vì tận sâu trong lòng em biết em không muốn tin vào điều đó

Nhưng chính ở đó, chính anh và cô ta
Anh để tin nhắn của cô ta trên đầu giường
Và em đã đọc

Mọi thứ anh làm, và mọi điều anh đã nói
Và giờ em đứng đây nhìn như nguyền rủa..
Em đã nghĩ đó chính là anh và em
Tất cả bây giờ em chỉ muốn hỏi tại sao?

Sau tất cả thời gian mà chúng ta đã cố gắng
Em khám phá ra chúng ta đang sống giả dối
Và sau tất cả tình yêu chúng ta đã tạo ra
Em biết giờ đây anh không còn yêu em như vậy

Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh

Em chú ý rằng giờ đây, mỗi khi em ở bên cạnh
Anh sẽ cố gắng đóng cửa lại
Thì thầm qua điện thoại
Bây giờ chờ một chút, từ khi chúng ta ở trong ngôi nhà này
Anh chưa bao giờ làm như thế trước đây
Nói cho em biết thế này là thế nào?
\"Thế này là thế nào?\"

Em đã cố gắng ngồi xuống và tự nói với bản thân
Nơi này quá tốt nên anh sẽ không muốn bất kì điều gì khác
Nhưng chính nơi đó, chính anh và cô ta
Anh để biên lai thẻ tín dụng trong xe của anh, anh yêu

Mọi thứ anh mua cho cô ấy
Và mọi thứ anh chi
Giờ em đứng đây một lần nữa
Em nghĩ đó chính là anh và em
Tất cả bây giờ em chỉ muốn hỏi tại sao?

Sau tất cả thời gian mà chúng ta đã cố gắng
Em khám phá ra chúng ta đang sống giả dối
Và sau tất cả tình yêu chúng ta đã tạo ra
Em biết giờ đây anh không còn yêu em như vậy

Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh

Anh nói dối, anh đã nói dối, tại sao ?
Tại sao anh phải lừa dối em?
Tại sao anh phải lừa dối em?
Tại sao anh phải lừa dối em?
Tại sao?

Sau tất cả thời gian mà chúng ta đã cố gắng
Em khám phá ra chúng ta đang sống giả dối
Và sau tất cả tình yêu chúng ta đã tạo ra
Em biết giờ đây anh không còn yêu em như vậy

Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh
Cái cách em yêu
Cái cách em yêu anh


6 bản dịch khác

dearslumps
02-05-2009
tamcvak36
31-01-2010
peheoo
29-04-2010
peheoo
29-04-2010
kemmut95
17-12-2010
sweet_drea.
06-02-2011