彩虹 / Cai Hong / Rainbow / Cầu Vồng - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

Bản dịch của: Music Lover

[ti: 彩 虹 - Cai Hong ]
[ar, ly, mu, di: 周 杰 伦 - Zhou Jie Lun ]

哪 里 有 彩 虹 告 诉 我
Na Li You Cai Hong Gao Su Wo
能 不 能 把 我 的 愿 望 还 给 我
Neng Bu Neng Ba Wo De Yuan Wang Hai Gei Wo
为 什 么 天 这 么 安 静
Wei Shen Me Tian Zhe Me An Jing
所 有 云 都 跑 到 我 这 里
Suo You Yun Dou Pao Dao Wo Zhe Li

Repeat

有 没 有 口 罩 一 个 给 我
You Mei You Kou Zhao Yi Ge Gei Wo
释 怀 说 了 太 多 就 成 真 不 了
Shi Huai Shuo Le Tai Duo Jiu Cheng Zhen Bu Liao
也 许 时 间 是 一 种 解 药
Ye Xu Shi Jian Shi Yi Zhong Jie Yao
也 是 我 现 在 正 服 下 的 毒 药
Ye Shi Wo Xian Zai Zheng Fu Xia De Du Yao


看 不 见 你 的 笑 我 怎 么 睡 得 着
Kan Bu Jian Ni De Xiao Wo Zen Me Shui De Zhe
你 的 身 影 这 么 近 我 却 抱 不 到
Ni De Shen Ying Zhe Me Jin Wo Que Bao Bu Dao
没 有 地 球 太 阳 还 是 会 绕
Mei You Di Qiu Tai Yang Hai Shi Hui Rao
没 有 理 由 我 也 能 自 己 走
Mei You Li You Wo Ye Neng Zi Ji Zou


你 要 离 开 我 知 道 很 简 单
Ni Yao Li Kai Wo Zhi Dao Hen Jian Dan
你 说 依 赖 是 我 们 的 阻 碍
Ni Shuo Yi Lai Shi Wo Men De Zu Ai
就 算 放 开 那 能 不 能 别 没 收 我 的 爱
Jiu Suan Fang Kai Na Neng Bu Neng Bie Mo Shou Wo De Ai
当 作 我 最 后 才 明 白
Dang Zuo Wo Zui Hou Cai Ming Bai

Repeat (x1)

看 不 见 你 的 笑
Kan Bu Jian Ni De Xiao
要 我 怎 么 睡 得 着
Yao Wo Zen Me Shui De Zhe
你 的 身 影 这 么 近 我 却 抱 不 到
Ni De Shen Ying Zhe Me Jin Wo Que Bao Bu Dao
没 有 地 球 太 阳 开 始 环 绕 环 绕
Mei You Di Qiu Tai Yang Kai Shi Huan Rao Huan Rao
没 有 理 由 我 也 能 自 己 走 掉
Mei You Li You Wo Ye Neng Zi Ji Zou Diao


是 我 说 了 太 多 就 成 真 不 了
Shi Wo Shuo Le Tai Duo Jiu Cheng Zhen Bu Liao
也 许 时 间 是 一 种 解 药 解 药
Ye Xu Shi Jian Shi Yi Zhong Jie Yao Jie Yao
也 是 我 现 在 正 服 下 的 毒 药
Ye Shi Wo Xian Zai Zheng Fu Xia De Du Yao
Nói cho anh hay, nơi nào có cầu vồng xuất hiện?
Em có thể đem những điều ứơc trở về cho anh?
Tại sao bầu trời lại tĩnh lặng đến như thế?
Những đám mây ấy tụ lại phía trên anh nơi đây
Em có cái khẩu trang nào cho anh mượn ko nào?
Bởi anh đã nói quá nhiều, bây giờ thì cũng chẳng thành sự thật bao nhiêu...
Có lẽ thời gian sẽ là phương thuốc giải độc
Hay là cái thứ thuộc độc anh đang mang trong ngừơi đây


Anh làm sao có thể ngủ được khi thiếu vắng nụ cừơi của em?
Giọng nói em thân thuộc đến thế nhưng anh lại ko thể với tới...
Mặt trời vẫn ở trong quỹ đạo của nó đấy thôi dẫu có thiếu vắng trái đất này
Anh có thể rời khỏi em dẫu không hề có 1 lí do
Em muốn rời xa anh, anh hiểu điều đơn giản ấy
Em nói rằng sự tin tửơng chính là chứơng ngại vật lớn giữa chúng ta
Nếu em có chọn cách bứơc đi thì cũng đừng mang yêu thương của anh cho em đi mất
Anh sẽ giả vờ như mình hiểu điều ấy cho đến lúc sau cùng...

6 bản dịch khác

unknown
11-04-2009
Music Love.
06-05-2009
quynh14_11
06-07-2009
springflow.
02-09-2009
noxi
05-12-2009
gtuyen
31-03-2010