WINDY TOWN Driving home from the highland line We done some gigs on the Clyde and the Tyne They flew us in from a Hamburg strip The taste of Dusseldorf still on our lips And on the bus there is a friend of mine We go way back to the scene of the crime We sit up front and share a cigarette And try to remember what we tried to forget He say "Do you remember?" He say "Do you recall?" I say yeah I remember, oh, I remember it all Every time that cold wind blows Every time I hear that sound Late night trains shunting down by the river I remember windy town We come so far and we move so fast Making haste to see it all go past Round the world and round again Up and down on that gravy train but every time that cold wind blows Every time I hear that sound The east coast cross winds on the cold wet stone I remember windy town The freezing corners and the empty streets The burning passion and the cold wet feet Three tricky miles home every night Dodging from the shadows underneath those amber light No car for kissing and nowhere to go Except inside each other and I loved you so I held your face as you shivered in the rain Girl I'll always love you and I'll love you again Oh everytime, everytime Every time that cold wind blows Every time I hear that sound Late night trains shunting down by the river I remember windy town Every time that cold wind blows Every time I hear that sound The east coast cross winds on the cold wet stone I remember windy town | Chúng tôi đi 1 chuyến xe ngựa trên Clyde và Tyne Lái xe từ nhà cao dòng Các hương vị của Dusseldorf của chúng tôi vẫn còn trên môi Họ flew hệ với chúng tôi trong từ một dải Hamburg Và trên xe buýt có một người bạn của tôi Chúng tôi đi theo cách quay trở lại cảnh của các tội phạm Chúng tôi ngồi lên phía trước và chia sẻ một thuốc lá Và cố gắng ghi nhớ những gì mà chúng tôi đã cố gắng để quên. Bạn tôi hỏi: \"Anh còn nhớ gì chăng?\" \"Anh còn những cảm xúc đó chăng?\" Và tôi nói: \"Vâng tôi còn nhớ chứ\" \"Tôi còn nhớ tất cả\" \"Mỗi khi cơn gió lạnh kia thổi Mỗi khi tôi nghe tiếng còi tàu khuya chuyển hướng ở khúc sông Tôi đều nhớ về thị trấn lộng gió\" Chúng tôi đi cho đến nay và chúng tôi di chuyển nhanh Vòng tròn trên thế giới và một lần nữa Giao Lưu Kết hay nhìn thấy nó đi qua tất cả các Lên và xuống trên gravy train nhưng mỗi khi có gió lạnh blowsQua bờ biển phía đông winds trên đá lạnh, ẩm ướt Mỗi lần tôi nghe thấy rằng âm thanh Tôi nhớ gió thị trấn Các góc đông và sự trống rỗng, đường phố Những niềm đam mê cháy và ướt lạnh, bàn chân Dodging Shadows từ bên dưới những ánh sáng amber Ba nhà tricky dặm mỗi đêm Không có xe hơi cho hôn và hư không đi Ngoại trừ bên trong mỗi khác và tôi yêu bạn như vậy Girl tôi sẽ luôn luôn yêu thương bạn và tôi sẽ yêu thương bạn một lần nữa Tôi được tổ chức của bạn phải đối mặt khi bạn shivered trong mưa Oh mọi lúc, mọi lúc Mỗi khi có gió lạnh blows Mỗi lần tôi nghe thấy rằng âm thanh Tôi nhớ gió thị trấn Đêm lửa shunting xuống của các dòng sông Mỗi khi có gió lạnh blows Mỗi lần tôi nghe thấy rằng âm thanh Qua bờ biển phía đông winds trên đá lạnh, ẩm ướt Tôi nhớ gió thị trấn Điệp khúc |