A Little Bit (Boys Over Flower OST) - Seo Jin Young

Bản dịch của: nhatle_138


----------- Romanization :

seulpeojimyeon kkochyanggireul matjyo
geuriun geudae hyanggireul manjyeoyo
georireul georeoyo barame seuchiun
geudae sumgyeol daheul deut haeyo

algoitjyo geudaen naemam moreujyo
bogosipeo nan tto pyeonjireul jeogeoyo
sujubeun nae maeum kkochipe ttuiwoseo
geudaeege bonaeyo

nan useoyo himideulmyeon useoyo
honjaseodo nan haengbokhaeyo
meolliseo meolliseo barabwaya hajiman
geujeo hangeoreum jocha dagaseoji motago

(Refrain)
jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo
geudaen kkumcheoreom naui mamsok joyonghi heureumyeon
mundeuk jogeumeun nan geudael saranghaneun maeumeul
salmyeosi boigo sipeungeol

gibunjoheun geudae norae sorie
sujubeundeut nan tto gaseumi ttwieoyo
hoksina geudaega ireon nal bolkkabwa
salmyeosi tto sumeoyo

nan useoyo oerowodo useoyo
honjaseodo nan jalhaewatjyo
mareobsi mareobsi dwitmoseubeul bojiman
geudae budeureoun son jababogo sipjiman
(Refrain)
jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo
geudaen byeolcheoreom naui mamsok chueogeul mandeureo
aju jogeumeun nan geudae ttasaroun eokkaee
gidaeeo jamdeulgo sipeoyo

unmyeongigetjyo sarangigetjyo
alkkayo ireon nae maeumeul

(Refrain)
jogeumeun algoinnayo jogeumeun bolsuinnayo
geudaen kkumcheoreom naui mamsok joyonghi heureumyeon
mundeuk jogeumeun nan geudael saranghaneun maeumeul
salmyeosi boigo sipeoyo

jogeumeun geudaereul geurijyo

---------English Translation:

If I'm sad, I smell a flower's scent
I try to remember your scent that I
I walk on the streets
It seems as if I'm reaching out to your breath in the wind
I know that you don't know my feelings
I miss you, again, I write a letter
Because my shy feeling float out on flower petals...
I send them to you
I smile, if I'm tired I smile
Even though I'm by myself, I'm happy
From far away, from far away, I have to watch...but
Still, I can't even come closer by one step

Do you know a little?
Can you see a little?
Like a dream, you peacefully float in my heart
Suddently a little bit, I want to secretly show my heart that loves you

In the sound of your joyful song
Bashful, my heart jumps up again
That perhaps you see me like this?
Secrectly, again I hide

I smile, if I'm tired I smile
Even though I'm by myself, I'm happy
Without words, without words I watch you from behind...but
I want to hold your soft hand...

Do you know a little?
Can you see a little?
Like a star, your make memories in my heart
Just a little bit, I want to learn against your warm shoulder and fall asleep

It's our destiny, right? It's love , right?
Will you understand? My feeling like this...

Do you know a little?
Can you see a little?
Like a dream, you peacefully float in my heart
Suddently a little bit, I want to secretly show my heart that loves you
I miss you a little bit
bản tiếng hàn:
슬퍼지면 꽃향기를 맡죠
그리운 그대 향기를 만져요
거리를 걸어요 바람에 스치는
그대 숨결 닿을 듯 해요

알고있죠 그댄 내 맘 모르죠
보고싶어 난 또 편지를 적어요
수줍은 내 마음 꽃잎에 띄워서
그대에게 보내요

난 웃어요 힘이들면 웃어요
혼자서도 난 행복해요
멀리서 멀리서 바라봐야 하지만
그저 한걸음 조차 다가서지 못하고

조금은 알고있나요 조금은 볼 수있나요
그댄 꿈처럼 나의 맘 속 조용히 흐르면
문득 조금은 난 그댈 사랑하는 마음을
살며시 보이고 싶은걸

기분 좋은 그대 노래 소리에
수줍은 듯 난 또 가슴이 뛰어요
혹시나 그대가 이런 날 볼까봐
살며시 또 숨어요

난 웃어요 외로워도 웃어요
혼자서도 난 잘해왔죠
말없이 말없이 뒷모습을 보지만
그대 부드러운 손 잡아보고 싶지만

조금은 알고있나요 조금은 볼 수있나요
그댄 별처럼 나의 맘 속 추억을 만들어
아주 조금은 난 그대 따사로운 어깨에
기대어 잠들고 싶어요

운명이겠죠 사랑이겠죠
알까요 이런 내 마음을

조금은 알고있나요 조금은 볼 수있나요
그댄 꿈처럼 나의 맘 속 조용히 흐르면
문득 조금은 난 그댈 사랑하는 마음을
살며시 보이고 싶어요
조금은 그대를 그리죠

4 bản dịch khác

nhatle_138
09-05-2009
nhoxs2
12-06-2009
whatgoeswr.
03-09-2009
whatgoeswr.
13-09-2009