Inconsolable - Backstreet Boys

Bản dịch của: Công Nguyên

I close the door
Like so many times, so many times before
Filmed like a scene on the cutting room floor
I wanna let you walk away tonight without a word

I try to sleep, yeah
But the clock is stuck on thoughts of you and me
A thousand more regrets unraveling
OOoh, if you were here right now,
I swear I'd tell you this

Baby, I don't wanna waste another day
Keepin' it inside, it's killing me
Cause all I ever wanted comes right down to you (to you)
I wish that I could find the words to say
Baby I'ma tell you, every time you leave
I'm inconsolable

I climb the walls, yeah
I can see the edge,
But I can't take the fall, no
I've memorized the number
So why can't I make the call?
Maybe cause I know you'll always be with me
In the possibility

Baby, I don't wanna waste another day
Keepin' it inside, it's killing me
Cause all I ever wanted comes right down to you (to you)
I wish that I could find the words to say
Baby I'ma tell you, every time you leave
I'm inconsolable

No, no, no

I don't wanna be like this
I just wanna let you know
That everything I hold in
Is everything I can't let go (oooh, can't let go)

Cause Baby,

Baby, I don't wanna waste another day
Keepin' it inside, it's killing me
Cause all I ever wanted comes right down to you (to you)
I wish that I could find the words to say
Baby I'ma tell you, every time you leave
I'm inconsolable

Don't you know it baby
I don't wanna waste another day
I wish that I could find the words to say
Baby I'ma tell you, every time you leave
I'm inconsolable

Yeah, yeah, yeah
Oooh, I'm inconsolable
Whoaa yeah
I'm inconsolable
Nỗi niềm khôn nguôi
Tôi khép cửa lại
Như mọi lần,mọi lần trước thôi!
Nỗi niềm trong phòng kín chỉ mình tôi nhận lấy
Khi em ra đi chẳng một câu giã từ.

Tôi cố ngủ đi
Nhưng vẫn không day dứt về đôi ta
Để ngàn sự nối tiếc về em
Mà anh muốn nói nếu giờ có em

Em hỡi!Tôi không thể lãng phí thêm ngày nào nữa
Vì càng giữ lòng tôi đau như cắt
Gạt mọi thứ đề đến bên em
Tôi mong rằng tôi có thể nói với em một lời này
Rằng là khi em quay gót bước đi
Tôi thiết tha,da diết

Tôi vượt qua bao thử thách
Để thấy được em nhưng không tài nào có em được
Số phone em không thể nào quên được
Nhưng vì sao tôi không thể nhấc máy
Có lẽ vì tôi luôn hiểu được rằng
Rằng chắc chắn em sát cánh bên tôi

Nhưng đau thay.....
Tôi chỉ cố mong em hiểu được rằng
Tất cả những gì tôi có
Sẽ không đời náo để vụt mất đi
Hỡi em yêu!






12 bản dịch khác

eagle
21-07-2008
quý khư.
20-07-2008
Đào Khá.
12-04-2009
Công Nguy.
12-05-2009
Văn Thiê.
07-07-2009
yugith
30-07-2009
whatgoeswr.
28-01-2010
Donnie
12-05-2010
pretty_cho.
06-07-2010
whatgoeswr.
08-05-2011
hsg_126
31-08-2011
whatgoeswr.
20-02-2012