Love To Be Loved By You - Marc Terenzi

Bản dịch của: young forever

Love To Be Loved By You

I can’t believe I’m standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the Queen to reign my heart
You changed my live so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer
Can’t you see…

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved by you

You're looking kind of scared right now
You're waiting for the wedding vows
But I don’t know if my tongue’s able to talk
Your beauty is just blinding me
Like sunbeams on a summer stream and
I gotta close my eyes to protect me
Can you take my hand and lead me
From here please yeah...yeah...

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need to be loved
I love to be loved by you

I know they gonna say our love's not strong enough to last forever
And I know they gonna say that we’ll give up because of heavy weather
But how can they understand that our love is just heaven sent
We keep on going on and on cause this is where we both belong…

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need yes I need to be loved
I love to be loved by you

Yes I love to be loved by you
Thật khó tin khi anh hiện diện nơi đây
sau bao nhiêu năm chờ đợi
Và hôm nay anh đã tìm thấy vị nữ hoàng ngự trị lòng anh
Dần dần em đã thay đổi cuộc đời anh
và biến nó trở nên trong lành và chân thực
Anh cảm giác như tất cả chỉ là những giấc mơ
có những nghi vấn thật khó giải đáp
Em có thấy vậy ko...

Chorus:

Em ơi, hãy cho anh biết bằng cách nào anh có thể tỏ bày cùng em
rằng anh yêu em hơn cả chính mình
bằng cách nào để anh cho em biết
rằng anh loá mắt trước ánh hào quang trong em
Khi em chạm đến anh, anh chạm vào em
thì mới nhận ra giấc mơ này là có thật
Anh muốn được em yêu

Lúc này đây trông em có vẻ như lo lắng
Em đang chờ đợi những lời thề nguyện trăm năm
Nhưng không hiểu sao anh chẳng thốt nên lời
Vì vẻ đẹp của em đang làm anh lóa mắt
như những tia nắng trên dòng suối mùa hạ
và anh phải khép mắt lại để tự vệ
vì thế em có đồng ý nắm lấy tay anh và dẫn đường cho anh
từ đây? ...

Chorus.

Anh biết người ta bảo rằng tình yêu đôi ta chưa đủ mãnh liệt để tồn tại vĩnh cửu
rằng chúng ta sẽ đầu hàng trước những khó khăn, sóng gió của cuộc đời
Nhưng làm sao họ có thể hiểu tình yêu chúng mình được Thượng đế ban cho
chúng ta vẫn hằng trân trọng giữ gìn vì đây là nơi dành cho đôi ta...

Chorus.

25 bản dịch khác

Intel_pro
22-06-2009
young fore.
29-01-2008
Yêu đễ.
31-03-2008
anhtraidal.
22-07-2008
heaven_no_.
13-10-2008
tu\'tu\'
13-01-2009
Mars
22-03-2009
refresh132.
06-06-2009
vqngoc
10-06-2009
mabuan
26-07-2009
babybreath.
26-07-2009
phalexanh4.
30-07-2009
ngoctuyen
17-08-2009
mimoza1508
24-09-2009
suonghoang
26-11-2009
nvyn0306
26-12-2009
inbeo_89
26-12-2009
tear_drops
03-01-2010
giang_pham.
13-03-2010
yoosang
15-04-2010
thaodp
17-04-2010
phanthanh3.
14-05-2010
Pen
15-08-2010
vinhthanh3.
20-09-2010
zunhie
11-04-2012