Better In Time - Leona Lewis

Bản dịch của: Haku

It's been the longest winter without you
I didn't know where to turn to
See somehow I can't forget you
After all that we've been through

Going coming thought I heard a knock
Who's there no one
Thinking that I deserve it
Now I realise that I really didn't know
If you didn't notice you mean everything
Quickly I'm learning to love again
All I know is I'm gon' be ok

Thought I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
It'll all get better in time
And even though I really love you
I'm gonna smile cause I deserve to
It'll all get better in time

I couldn't turn on the TV
Without something there to remaind me
Was it all that easy
To just put aside your feelings

If I'm dreaming don't wanna laugh
Hurt my feelings but that's the path
I believe in
And I know that time will heal it
If you didn't notice boy you meant everything
Quickly I'm learning to love again
All I know is I'm gon' be ok

Thought I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
It'll all get better in time
And even though I really love you
I'm gonna smile cause I deserve to
It'll all get better in time

Since there's no more you and me
It's time I let you go
So I can be free
And live my life how it should be
No matter how hard it is I'll be fine without you
Yes I will

Thought I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
It'll all get better in time
And even though I really love you
I'm gonna smile cause I deserve to
It'll all get better in time

Thought I couldn't live without you
It's gonna hurt when it heals too
It'll all get better in time
And even though I really love you
I'm gonna smile cause I deserve to
It'll all get better in time
Đó là mùa đông dài nhất không có anh
Em thực sự không biết phải đi về đâu
Em không thể quên nổi anh
Sau tất cả những gì ta đã trải qua

Quanh quẩn một mình, cứ ngỡ em nghe thấy tiếng gõ cửa
Là ai đó? Không một ai
Em từng nghĩ có lẽ em đáng bị như vậy
Giờ đây em lại nhận ra rằng mình hoàn toàn không hiểu rõ
Nếu anh chưa từng nhận ra anh đáng giá hơn mọi điều
Thì em sẽ nhanh chóng học lại cách để yêu
Em chỉ biết rằng em sẽ sớm ổn thôi

ĐK:
Em từng nghĩ mình không thể sống thiếu anh
Khi vết thương lòng liền lại cũng sẽ rất đau đớn
Mọi chuyện rồi sẽ tốt đẹp đúng lúc thôi
Và mặc dù em rất yêu anh,
Em vẫn sẽ mỉm cười vì em thực sự xứng đáng
Mọi chuyện rồi sẽ tốt đẹp đúng lúc thôi

Em không thể bật TV lên được nữa
Khi thiếu vắng những hồi tưởng về quá khứ
Liệu có dễ dàng cho anh đến vậy không
Để mà gạt mọi cảm xúc của mình sang một bên?

Nếu đây chỉ là một giấc mơ, em cũng không muốn cười
Điều ấy làm tổn thương chính những cảm xúc của em, nhưng đó là con đường
Mà em tin tưởng
Và em biết rằng thời gian sẽ làm lành vết thương
Nếu anh chưa từng nhận ra anh đáng giá hơn mọi điều
Thì em sẽ nhanh chóng học lại cách để yêu
Em chỉ biết rằng em sẽ sớm ổn thôi

[ĐK]

Từ đó đến nay ta không còn bên nhau nữa
Giờ đây là lúc em để anh ra đi
Vậy em mới có thể được tự do
Và sống cuộc đời của riêng mình theo cách nó đáng phải như thế
Dù cho có khó khăn đến nhường nào chăng nữa, em sẽ vẫn ổn khi không có anh
Đúng vậy, em sẽ vẫn ổn

[ĐK] x 2





6 bản dịch khác

Raven R.Ro.
04-08-2008
whatgoeswr.
24-11-2008
Haku
15-05-2009
whatgoeswr.
28-05-2009
khoaj-tay
23-01-2010
ZeldaKun
08-04-2010